【英语学习】【WOTD】apotheosis 释义/词源/示例

版权声明:转载必须保留原出处,没有书面许可不可用于商用目的, https://blog.csdn.net/qq_43401808/article/details/87474955

apotheosis n. [uh-pah-thee-OH-sis]

尊为神;神化;典范;顶峰

Definition

1 a: the perfect form or example of something : quintessence
   a: (某物)完美的形态或样板:精华,典型,精髓,第五元素
   b: the highest or best part of something : peak
   b:(某物)最高或最佳部分:顶峰,顶点

2: elevation to divine status: deification
2:尊为神,神化

Did You Know?

Among the anicent Greeks, it was sometimes thought fitting - or simply handy, say if you wanted a god somewhere in your bloodline - to grant someone or other "god" status. So they created the word apotheōsis, from the verb apotheoun, meaning "to deify." (The prefix apo- can mean "off," "from," or "away," and theos is the Greek word for "god.") There's not a lot of Greek-style apotheosizing in the 21st century, but there is hero-worship. Out extended use of apotheosis as "elevation to divine status" is the equivalent of "placement on a very high pedestal." Even more common these days is to use apotheosis in reference to a perfect example or ultimate form. For example, one might describe a movie as "the apotheosis of the sci-fi movie genre."

词源词根演化:apo- (from) + theos (god) --> apotheoun (v.) / apotheōsis (n.) --> apotheosis (n.)

在古希腊,你让家族中的某位神给予某人或他人“神”地位,这是合适的,也是很方便的。所以他们就创造了单词apotheōsis。这个名词来自于动词apotheoun,意思是“神化”。前缀apo-的意思是“离开”,“从...”,或者“远离”;theos是希腊单词god(神)。在21世纪已经很少有神崇拜了,不过我们还是崇拜英雄。所以apotheosis“神化”这个意思现在等价于“尊之为神”。现代更为常见的用法是用于指代完美的样板或者最终形态。例如,可以用将某电影描述为“the apotheosis of the sci-fi movie genre (科幻电影的神作)”

注:bloodline:血统,血族;pedestal:基架,受人尊敬的地位;

Example

  • "Four decades after its box office debut, Grease remains a cultural phenomenon. ... [Olivia] Newton-John is particularly stellar, with her charming persona and spotless soprano voice making the film the apotheosis of her '70s superstardom."
    --- Billborad.com, 4 Oct 2018

    在上映40年后,Grease(油脂)这部电影依然保持作为一种文化现象...[Olivia] Newton-John 尤其是一流的,她魅力的人格以及无瑕的女高音,使得这部电影成为她作为70年代超级明星的神作

    注:decade:十年;box office:售票处;cultrual phenomenon:文化现象;stellar:星(状的),和电影明星有关的,一流的;persona:角色,面具人格;spotless:洁白无瑕的,非常洁净的,无缺点;soprono voice:女高音;superstardom:超级明星
  • "In 2018, this adaptation [of Ray Bradbury's Fahrenheit 451] speaks to the apotheosis of social media, to the approach of authoritarianism, and to any other anxieties about the self-surveillance state that you might harbor." 
    --- Troy Patterson, The New Yorker, 18 May 2018

    在2018年,这个对Ray Bradbury的Fahrenheit 451的改编电影,与社交媒体的对话,对专制主义方法对话,以及与对自治州的焦虑对话。

    注:adaptation:改编;social media:社交媒体;authoritarianism:权利主义,专制主义;self-surveillance:自治州
     

Reference

Grease:1978年美国的浪漫音乐喜剧电影,中译作:油脂

Grease ver2.jpg

Farenheit 451: a dystopian (反乌托邦的) novel by American writer Ray Bradbury, first published in 1953. The novel presents a future American society where books are outlawed and "firemen" burn any that are found.
This original cover shows a drawing of a man, who appears to be made of newspaper and is engulfed in flames, standing on top of some books. His right arm is down and holding what appears to be a fireman's hat made of paper while his left arm is as if wiping sweat from the brow of his bowed head. The title and author's name appear in large text over the images and there is a small caption in the upper left-hand corner that reads, "Wonderful stories by the author of The Golden Apples of the Sun".Fahrenheit 451 Poster

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/qq_43401808/article/details/87474955