《FLIPPED》(怦然心动)读书笔记

第二本英文小说阅读。

2020/1/9

找几个绕的句子,练练翻译:

hatch the plan 策划计划

To fully appreciate the brilliance of this, you have to understand that Juli hates Shelly Stalls. 

整个计划的英明之处在于朱莉讨厌雪莉。

things would just naturally take care of themselves.

事情进展得很自然。

Everything blew over at the one-week mark, though, when Shelly officially dumped me and started going out with Kyle Larsen. Then Juli started up with the goo-goo eyes again, and I was back to square one.

还好,刚过一周,事情就平息了。不过雪莉正式甩了我,并和别人同进同出了。而朱莉又开始含情脉脉地将我看着,我一战回到解放前了。

be back to square one 固定短语,退回到起点。

Something about not wanting to disturb the delicate balance of educational energies.

(我向老师请求离我近点,但是他不愿)大概是他因为不愿打破这好不容易才平衡下来的教育资源。

I mean, why study when you don't have to, right? But after a while, taking all those answers made me feel sort of indebted to her.

我想说的是,当你大可不必学习的时候,何苦为难自己呢?不过,等我听写完她给的所有答案之后,不觉有点愧对于她。

So I spent the sixth grade somewhere between uncomfortable and unhappy, but I kept thinking that next year, next year, things would be different.

整个六年级,我都处在焦虑不安之中,不停地在想:等明年,明年,明年事情肯定会有转机。

goo-goo eyes 含情脉脉地注视

C’mon 口语表达,come on

发布了109 篇原创文章 · 获赞 30 · 访问量 1万+

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/qq_43448491/article/details/103910688