谈基于机器智能的机器翻译

  • 目前机器翻译路线有基于规则的传统技术,基于统计的目前技术。我的思路是基于机器智能的。我们人类翻译一篇外文时,是否需要相关方面的知识呢?答案是 “肯定的,需要的”。那么,同理,机器翻译时,是否需要呢?我想,也是需要的。什么是机器知识,或者叫人工智能?就是计算机拥有人类的知识,比如知道星球类可以升起,而河水可以上涨,而且知道太阳是星球,可以说太阳升起,而不是太阳上涨,其实,升起和上涨差不多意思。机器拥有了知识,就可以自动推理,解决翻译中的歧义问题。那么,构建基于机器知识的机器翻译系统,需要哪些过程呢?首先,机器需要存储自己的知识,能够理解某个领域内的知识,包括理解语法,拥有常规知识(如衣食住行等)和某些行业知识。其次,能够人机交互,交流知识,这样,机器的知识才能越来越丰富,机器从人类学到越来越多的知识。再次,翻译的过程就是理解一种语言,将其转化为内部知识,再以另一种语言表达出来。文本试图从这几方面提供解决若干思考:
    http://xinglijun1973.iteye.com/blog/1986865

猜你喜欢

转载自xinglijun1973.iteye.com/blog/1997894