日语翻译--20190701

国際政治の場ではいま、「反保護主義」が忌み言葉になったようだ。
现在的国际政治中,反保护主义也变成了禁忌。
下手に使うと保護主義的な姿勢のトランプ米大統領を怒らせるというから、たしかに不吉だ。
如果你犯了这个禁忌,会惹怒持有保护主义观点的美国总统,这样确实是不幸的。
G20大阪サミットの首脳宣言でも慎重に避けられた
连在日本大阪举行的,G20峰会上的首脑宣言也要避免这样的禁忌。
要するに何?と言いたくなるが、忌み言葉に代わる表現を議長国として一生懸命集めたのだろう
到底什么可以说呢?日本作为主办国,可能要花很多的精力来收集这样的禁忌。
ホスト役の安倍首相の気遣いがにじんだ会議だった。
主办方的安培首相小心翼翼举报的会议里,
保護主義のように対立する問題には切り込まず、波風を立てない。
尽量不涉及和保护主义相对立的问题,避免引起不必要的误会。

http://tieba.baidu.com/p/6180273483

发布了420 篇原创文章 · 获赞 29 · 访问量 94万+

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/lantianjialiang/article/details/94383437
今日推荐