0、什么是编码?

版权声明:本文为博主原创文章,未经博主允许不得转载。 https://blog.csdn.net/finish_dream/article/details/84646037

定义

编码是信息从一种形式或格式转换为另一种形式或格式的过程。解码是编码的逆过程。

ASCII

我们日常接触到的文件分为ASCII和Binary两种。ASCII是“美国信息交换标准码”的英文字头缩写,可称之为“美标”。美标规定了用从0到127的128个数字来代表信息的规范编码,其中包括33个控制码,一个空格码,和94个形象码。形象码中包括了英文大小写字母,阿拉伯数字,标点符号等。

然而电脑中一个字符大都是用一个八位的二进制数字表示。这样每一个字符便有256个不同的数值。由于美标只规定了128个编码,剩下的128个数码没有规范,各家用法不一。另外美标中的33个控制码,各厂家用法也不一致。这样我们在不同电脑间交换文件的时候,就有必要区分两类不同的文件。第一类文件中每一个字都是美标形象码或空格码,这类文件称为“美标文本文件”,或略为“文本文件”,通常可以在不同电脑系统间交换。第二类文件,也就是含有控制码或非美标码的文件,通常不能在不同电脑间直接交换,这类文件有一个通称,叫“二进制文件(Binary Files)”。

国标

“国标”是“中华人民共和国国家标准信息交换用汉字编码”的简称。国标表(基本表)把七千余汉字、以及标点符号、外文字母等,排成一个94行、94列的方阵。方阵中每一横行叫一个“区”,每个区有九十四个“位”。一个汉字在方阵中的坐标,称为该字的“区位码”。例如“中”字在方阵中处于第54区第48位,它的区位码就是5448。

其实94这个数字。它是美标中形象码的总数。国标表沿用这个数字,本意大概是要用两个美标形象符代表一个汉字。由于美标形象符的编码是从33到126,汉字区位码如果各加上32,就会与美标形象码的范围重合。如上例“中”字区、位码加上32后,得86,80。这两个数字的十六进制放在一起得5650,称为该字的“国标码”,而与其相对应的两个美标符号,VP,也就是“中”字的“国标符”了。

这样就产生了一个如何区分国标符与美标符的问题。在一个中英文混用的文件里,“VP”到底代表“中”字呢,还是代表某个英文字头缩写?电子工业部第六研究所开发CCDOS的时候,使用了一个简便的解决方案:把国标码的两个数字各加上128,上升到非美标码的位置。(改变后的国标码,习惯上仍叫“国标”。)

这个方案固然解决了原来的问题,可是新的问题随之产生。中文文件成了“二进制文件”,既不能可靠地在不同电脑系统间交换,也不与市场上大部分以美标符号为设计对象的软件兼容。

为了区分以上两种“国标”,我们把原与美标形象码重合的国标码称为“纯国标” ,而把CCDOS加上128的国标码称为“准国标”。

GBK

GBK码是GB码的扩展字符编码,对多达2万多的简繁汉字进行了编码,简体版的Win95和Win98都是使用GBK作系统内码。

从实际运用来看,微软自win95简体中文版开始,系统就采用GBK代码,它包括了TrueType宋体、黑体两种GBK字库(北京中易电子公司提供),可以用于显示和打印,并提供了四种GBK汉字的输入法。此外,浏览器IE4.0简体、繁体中文版内部提供了一个GBK-BIG5代码双向转换功能。此外,微软公司为IE提供的语言包中,简体中文支持(Simplified Chinese Language Support Kit)的两种字库宋体、黑体,也是GBK汉字(珠海四通电脑排版系统开发公司提供)。其他一些中文字库生产厂商,也开始提供TrueType或PostScript GBK字库。

许多外挂式的中文平台,如南极星、四通利方(Richwin)等,提供GBK码的支持,包括字库、输入法和GBK与其他中文代码的转化器。

互联网方面,许多网站网页使用GBK代码。

但是多数搜索引擎都不能很好的支持GBK汉字搜索,大陆地区的搜索引擎有些能不完善的支持GBK汉字检索。

其实,GBK是又一个汉字编码标准,全称《汉字内码扩展规范》(Chinese Internatial Code Specification),1995年颁布。GB是国标,K是汉字“扩展”的汉语拼音第一个字母。

GBK向下与GB-2312编码兼容,向上支持ISO 10646.1国际标准,是前者向后者过渡的一个承启标准。

GBK规范收录了ISO 10646.1中的全部CJK汉字和符号,并有所补充。具体包括:GB 2312中的全部汉字、非汉字符号;GB 13000.1中的其他CJK汉字。以上合计20902个GB化汉字;《简化总表中》未收入GB 13000.1的52个汉字;《康熙字典》以及《辞海》中未被收入GB 13000.1的28个部首及重要构件;13个汉字结构符;BIG-5中未被GB 2312收入、但存在于GB 13000.1的139个图形符号;GB 12345增补的6个拼音符号;GB 12345增补的19个竖排图形符号(GB 12345较GB 2312增补竖排标点符号29个,其中10个未被GB 13000.1收入,故GBK亦不收);从GB 13000.1的CJK兼容区挑选出的21个汉字;GB 13000.1收入的31个IBM OS/2专用符号。GBK亦采用双字节表示,总体编码范围为0x81400xFEFE之间,首字节在0x810xFE之间,尾字节在0x40~0xFE之间,剔除0x××7F一条线,总计23940个码位,共收入21886个汉字和图形符号,其中汉字(包括部首和构件)21003个,图形符号883个。

Unicode

关于Unicode我们需要追溯一下它产生的渊源。

当计算机普及到东亚时,遇到了使用表意字符而非字母语言的中、日、韩等国家。在这些国家使用的语言中常用字符多达几千个,而原来字符采用的是单字节编码,一张代码页中最多容纳的字符只有2^8=256个,对于使用表意字符的语言是在无能为力。既然一个字节不够,自然人们就采用两个字节,所有出现了使用双字节编码的字符集(DBCS)。不过双字节字符集中虽然表意字符使用了两个字节编码,但其中的ASCII码和日文片假名等仍用单字节表示,如此一来给程序员带来了不小的麻烦,因为每当涉及到DBCS字符串的处理时,总是要判断当中的一个字节到底表示的是一个字符还是半个字符,如果是半个字符,那是前一半还是后一半?由此可见DBCS并不是一种非常好的解决方案。

人们在不断寻找这更好的字符编码方案,最后的结果就是Unicode诞生了。Unicode其实就是宽字节字符集,它对每个字符都固定使用两个字节即16位表示,于是当处理字符时,不必担心只处理半个字符。

Unicode在网络、Windows系统和很多大型软件中得到应用。

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/finish_dream/article/details/84646037