计算机历史博物馆观后感:阿达·洛芙莱斯生平4


Transcription

Today I have been flying particularly well and I think you ['would' crossed out] will really say I have much improved in that exercise. My wings are going on prosperously but do not expect to see a pair of well proportioned wings though they are quite sufficiently so for me to explain to you all my ideas on the subject of flying. As soon as I have brought flying to perfection, I have got a scheme ['about a scheme' crossed out] about a, [smudge] (pardon my dirty blot), steamengine [sic] which, if ever I effect it, will be more wonderful than either steampackets [sic] or steamcarriages [sic], it is to make a thing in the form of a horse with a steamengine [sic] in the inside so contrived as to move an immense pair of wings, fixed on the outside of the horse, in such a manner as to carry it up in the air while a person sits on its back. This last scheme probably has infinitely more difficulties and obstacles in its way than my scheme for flying but still I should think that it was possible and if I succeed in the flying it will be an encouragement to me to try the horse.

手稿

今天我飞的特别好,我想你会由衷的称赞我的进步。我做的翅膀飞的越来越好。虽然你解释关于飞行这个课题的所有想法时,这对翅膀可以提供充足的佐证,但是你别指望我做出一对比例完美的翅膀。一旦我可以完美的飞行,我将会转而执行一个计划,这个计划是关于蒸汽机的。如果我实现了这个想法,那做出来的东西将会比蒸汽机车还要神奇。我想做一个工具,这个工具长的像马,但是它里面有一台蒸汽机。这台蒸汽机可以提供巨大的能量来驱动一对插在马身上的翅膀。于是人就可以坐在这匹马的马背上飞起来了。虽然跟我想的这个方案相比,要达成最终的方案可能还需要解决很多困难和问题。不过我依然觉得这是有可能实现的。只要我能成功的飞起来,我就有信心让一只马飞起来。

Transcription

Monday, May 14. Commenced giving instructions to Miss Byron had been with her from Saturday and observed her earnest wish to begin lessions, and her desire to have a great number of different lessions. The first trial was in arithmetic She adds up sums of five or six rows of figures, with accuracy; She is deliberate and correct in the process, and takes an interest in the performance She reads in Miss Edgeworth's "Early Lessons," and other books of the same class, with great fluency though some faults of reason.

5月4号,星期一。从周六开始我开始着手给拜伦小姐教课,并且发现她诚挚的希望上课。而且她对很多不同的课程都表示出了渴望。在算术课上我们进行了第一次尝试,她把5到6行的数字进行了精确的求和运算。她谨慎的考虑和修正了这些计算过程。她对阅读Edgeworth小姐写的《Early Lessons》和其他课上的书籍也有兴趣。除去一些可以理解的小错,她阅读的极其流畅。


猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/nsrainbow/article/details/79484365
今日推荐