惠化洞(或双门洞)[혜화동 (혹은 쌍문동)]——朴宝蓝[박보람]

오늘은 잊고 지내던 친구에게서 전화가 왔네

今天好久不见的朋友打来电话

내일이면 멀리 떠나간다고

他说明天 要去向远方

어릴 적 함께 뛰놀던

在小时候一起奔跑过玩过的

골목길에서 만나자 하네

胡同那儿见个面吧

내일이면 아주 멀리 간다고

他说明天 就要去很远的地方

덜컹거리는 전철을 타고 찾아가는 그길

坐着飞速的电车 去找那条路

우리는 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지

我们是遗忘了如此多的回忆啊

어릴 적 넓게만 보이던 좁은 골목길에

小时候觉得宽敞的窄胡同里

다정한 옛 친구 나를 반겨 달려 오는데

热情的老朋友开心地跑来见我

어릴 적 함께 꿈꾸던 부푼 세상을 만나자 하네

去看小时候一起有过梦想的世界

내일이면 멀리 떠나간다고

他说明天 要去向远方

언제가 돌아오는 날

不知何时才能回来的日子

활짝 웃으며 만나자 하네

灿烂地笑着 见个面吧

내일이면 아주 멀리 간다고

他说明天 就要去很远的地方

덜컹거리는 전철을 타고 찾아가는 그길

坐着飞速的电车 去找那条路

우리는 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지

我们是遗忘了如此多的回忆啊

어릴 적 넓게만 보이던 좁은 골목길에

小时候觉得宽敞的窄胡同里

다정한 옛 친구 나를 반겨 달려 오는데

热情的老朋友开心地跑来见我

라라랄라라 랄라랄라라

啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦

라랄랄라라라

啦啦啦啦啦啦

우린 얼마나 많은 것을 잊고

我们是遗忘了如此多的回忆啊

라라랄라라 랄라랄라라

啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦

라랄랄라라라

啦啦啦啦啦啦

우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지

我们是遗忘了如此多的回忆啊

라라랄라라 랄라랄라라

啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦

라랄랄라라라

啦啦啦啦啦啦

우린 얼마나 많은 것을 잊고 살아가는지

我们是遗忘了如此多的回忆啊

http://v.yinyuetai.com/video/h5/2437165

2018.8.5

응답하라 1988

请回答 1988 

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/Altr1aPendrag0n/article/details/81434532