0.前言
我在一个非常有用的英语学习网站(外教推荐的)上看到了关于写作的一些建议,它指出有40条可以考虑的规则(当然不是必须遵守的),我在此想将其结合自身写作经验,将一些常见的英语论文写作注意事项按照词、句、篇章三个层次进行讲解。以下解读纯属个人见解,如有纰漏,还请批评指正。
1. 词语层面
-
Each pronoun should agree with their antecedent.
如果我们使用代词时,需要考虑我们的代词与它指代的内容是否是单复数一致。 -
Verbs has to agree with their subjects.
动词和它的主语也要保持一致。 -
Lay down and die before using a transitive verb without an object.
没有宾语时,不要使用及物动词。 -
Don’t overuse abstract nouns.
不要过度使用抽象名词,例如分析、报告、描述、决定等这点在科研论文里非常重要,例如:
This paper gives an analysis of the water problem and offers a solution. (bad)
This paper analyzes and solves the water problem. (good)
还有一些常用的改变:
gave a report -> reported made a decision -> decided offered a suggestion -> suggested issued an announcement -> announced served as a catalyst -> catalyzed resulted in an increase -> increased led to the destruction of -> destroyed
更多的可以参见《不要过度使用抽象名词》。
-
In letters themes reports and ad use commas to separate items in a series. Don’t use commas, that aren’t necessary.
逗号的使用需要谨慎,如无必要,不要使用。这是两条看似矛盾的提醒,都是针对逗号使用。他们从两个不同的方面对英文的逗号的使用进行了归纳。大致总结如下,更多细节详见《逗号的用法》:
-
表并列时(三个及以上),最后跟上and,这个单元级别可以是词、短语、从句。
-
如果由不同的形容词形容一个东西,能否加逗号就取决于以下两个方面:能否互换形容词位置?能否改用and?如果可以,则可以加逗号,否则不要加逗号。
-
当衔接两个完整句子时可以使用,例如。
The war lasted for two years, but very few people supported it. (Correct)
The war lasted for two years, but never gathered much support. (Wrong)
-
当使用定语从句时,如果时非必要的信息,可以加逗号。
Mary Jones, who spoke at the meeting today, opposed the merger. (Correct)
A woman, who spoke at the meeting today, opposed the merger. (Wrong)
-
表达对比时。
I want chocolate, not vanilla.
-
固定短语。
In fact, In my opinion,
-
其他为了避免误解而增加的逗号。
-
可以使用分号代替, and来连接两个较长的句子,一般用于对比。
-
-
Don’t overuse ‘quotation marks.’
不要过度使用引号。这点我们不怎么犯错。更多详情见《引号的使用》。
-
Don’t forget to use end punctuation
不要忘记句子组后的标点(你看,中英文都忘了) -
Its important to use apostrophe’s in the right places.
正确使用撇号(没错,就是用错了。) -
Don’t abbrev.
不要缩写,缩写前需给出全称。 -
Don’t overuse exclamation marks!!!
不要过度使用感叹号!!! -
Resist Unnecessary Capitalization.
不要使用不必要的大写。 -
Avoid mispellings.
避免拼写错误。 -
Check to see if you any words out.
检查有没有遗漏的词语。 -
By observing the distinctions between adjectives and adverbs, you will treat your readers real good.
正确使用形容词和副词。 -
Don’t verb nouns.
不要名词用作动词。(仅限于学术写作)
名词用作动词可以让你的表达更加的形象,但是并不是很正式,尤其是在学术写作中。例如下面的例子:
He patterns himself upon his father.
(pattern=imitate sb)
Thumb through any dictionary, and you will see pages of words followed by definition.
(thumb=look)
这些并不是说不对,反而会使得句子更加生动形象,但是在口语中我们可以使用,在学术写作中还是需要避免的,因为这会很跳戏。
2. 句子层面
-
Never use no double negatives.
最好不要使用双重否定(尽管我们做阅读理解时,难题都是这样出的)。 -
Never use a preposition to end a sentence with. That is something up with which your readers will not put.
不要使用介词结束句子,读者不会为你补全的。当然,英文中会有一些从句或者固定搭配,是以介词结尾的,例如:
That depends on what you believe in.
Elias had no-one to play with.
-
Join clauses good, like a conjunction should.
使用从句和使用关联词连接两个句子一样好用。在英语中,句子分为3种:简单句、复合句和复杂句。
一种是简单句,例如:
she likes me.
一种是复合句,也就是使用关联词连接至少两个简单句,这两个简单句子意思相互独立且完整,例如:
Beijing is in the North and Nanjing is in the South.
最后一种是复杂句,由一个主句和至少一个从句组成,与复合句的最大的区别是,尽管从句也是完整的句子成分,但是并不能单独成句,否则可能会失去原来的意义,例如:
My uncle, who is seventy years old, works on a farm.
-
About sentence fragments.
不要使用句子片段,这也是word里常见的错误。这里的意思是,我们在口语中有些省略的部分,在书面语中不能够省略。例如:
why did he lose his job? -Because Tom is the boss. (Wrong) -he lost his job because Tom is the boss. (Correct)
我想这区别可以从第三点可以看出,尽管在口语时并没有错误。(Because引导的是原因状语从句)
-
Contractions won’t, don’t and can’t help your writing voice.
不要缩约,并不能帮你让写作更加有说服力。在正式论文中,尽量避免缩约的形式出现,例如:
He's’ may be a contraction of ‘he is’ or ‘he has’.
-
Don’t write run-on sentences they are hard to read.
不要写长难句。(对,就是考研常考的一句话6行以上的那种。) -
Be careful to never, under any circumstances, split infinitives.
任何时候都要注意尽量不要使用分裂不定式,也就是to+副词+动词的形式这种一般是认为不正确(至少是不规范)的,但不代表任何这种表示都是错误的,例如:
She seems to really like it.
这里的really就是副词,不过这有可能表示一种情感倾向(许多自动修改软件中,会提示去掉这个词)。 -
The passive voice should be avoided.
被动时态应当避免,这个Word里大部分波浪线都是报的这个错误。 -
Parallel structure will help you in writing more effective sentences and to express yourself more gracefully.
多使用并列结构会使得表达更加有效。更多内容详见《并列结构语法》。
-
When writing, participles must not be dangled.
不要使用悬垂分词。分词充当状语时,分词的逻辑主语和主句的主语一致,即为“分词作状语”。
分词充当状语时,分词的逻辑主语和主句的主语不一致,即为“独立主格”。悬垂分词是古汉语的使用方法,现代汉语已经移除了。不过还有一些固定搭配流传下 来,它主要应用于独立主格主语的省略,现在独立主格的主语一定要加,例如:
Strictly speaking, nobody is allowed in here.
(Speaking逻辑主语不是Nobody)
Taken as a whole, there is nothing with the book.
(nothing不是被taken)
其他一些常见的搭配有:
frankly (broadly, generally, properly, strictly…) speaking
judging from(by)…
talking about…
speaking of…
looking at…
taking…into consideration
put frankly
taken
更多详情详见《悬垂分词》。 -
Hopefully, you won’t float your adverbs.
不要随意使用副词。
副词是非常有必要使用的,并不是不让使用副词,而是放置的位置很重要。例如:
Only I kissed her last night. 昨晚只有我吻了她(即别人没吻她)。
I only kissed her last night. 昨晚我只是吻了她(即没干别的事)。
I kissed only her last night. 昨晚我吻的只有她(即没吻过别人)。
I kissed her only last night [last night only]. 我只是在昨晚才吻了她(即其他时候未吻过)。
一般的,副词放置在动词之前,be动词、助动词之后,但是方式副词一般放置在句尾,例如:well、fast、slowly、carefully、quickly
。只有观点副词位于句首,而且后面长跟逗号停顿,例如:
Surprisingly, most of my help came from the technicians.
如果有几种副词同时出现,则顺序为方式副词、地点副词和时间副词,例如:
She spoke very well at the city hall last night.
下面是副词的分类:
方式副词:well、fast、slowly、carefully、quickly
程度副词:very、much、enough、almost、rather、quite
地点副词:here、there、out、somewhere、abroad、home
时间副词:today、early、soon、now、then、recently
频度副词:always,often,usually,sometimes,seldom,never
否定副词:no,not,neither,nor
疑问副词:where,how,why
其他:also,too,only
3. 篇章层面
- Between you and I, case is important.
如果想更加清楚的让读者明白你想表达的意思,举个例子是一个比较好的方式(尤其是英文中,越具体越好)。 - A writer must be sure to avoid using sexist pronouns in his writing.
作者必须注意不能使用带有歧视(比如性别歧视)的词语 - Don’t be a person whom people realize confuses who and whom.
不要让读者觉得作者自己都已经分不清谁是谁了,也就是说要说的清楚明了。 - A writer must not shift your point of view.
作者要明确自己的中心思想。 - Parenthetical remarks (however relevant) are (if the truth be told) superfluous.
如果附加的说明说的时事实的话,就不要写,尽管时相关的。 - Avoid annoying, affected, and awkward alliterations, always.
避免使用情绪化词语。 - Never, ever use repetitive redundancies.
不要有冗余重复。 - In my own personal opinion at this point of time, I think that authors, when they are writing, should not get into the habit of making use of too many unnecessary words that they don’t really need.
不要加一些没有必要的个人意见(看看多少in my opinion类似的话) - Foreign words and phrases are the reader’s bete noire and are not apropos.
尽可能的不要使用外语。(知道我看不懂还不加翻译) - Who needs rhetorical questions?
写作不需要反问。(科研论文) - Always go in search for the correct idiom.
多搜一搜惯用表达。 - Do not cast statements in the negative form.
不要用否定形式陈述事实。(直接告诉读者什么是对的) - The bottom line is to bag trendy locutions that sound flaky.
不要使用奇怪的流行用语。(你看这句话就很难懂,对吧?)