Le mot le plus mal prononcé pour les programmeurs, j'ai été soufflé quand j'ai entendu le statut

Lorsque je discutais du problème avec un collègue récemment, il m'a soudainement dit. . .

Ce n'est pas bien de trop mourir , et cela doit être changé. . .

J'aurais dû être stupéfait à l'époque, et puis j'y ai pensé, tu voulais dire statut ? ? ?

En regardant ses yeux perplexes, mon expression à ce moment-là. . .

D'accord, d'accord, j'avoue que j'ai sous-estimé le niveau d'anglais des arts libéraux de nos camarades scientifiques, à tel point que j'ai découvert que j'étais venu ici dans une situation si difficile toutes ces années.

Alors, avec curiosité, doute et anxiété, j'ai re-Google et Baidu pour lire les mots dont je ne pensais pas être sûr, et le résultat a été que mes trois points de vue ont été renversés. . .

Je ne veux pas poster une liste directement à la vue de tout le monde, je vais vous prendre un par un, un deux, un trois attentivement pour voir comment il lit. . .

statut

Pensez-vous que je nargue mon collègue?

Non, je me moquais de mon ignorance.

Merde, il ne lit pas trop pour mourir , et il ne lit pas trop pour mourir .

Il lit, [ˈstæɾəs] ou [ˈsteɪtəs], mais il ne peut pas le lire, mais je crois que tout le monde peut comprendre les symboles phonétiques.

Pardonnez-moi ici de ne pas pouvoir lire la voix dans les mots à tout le monde.

MySQL

OK, s'il vous plaît regardez la question suivante. Je pense que cette prononciation semble être la même que le nom commun, qui est de vendre des boutons de couleur .

En fait, je pense qu'il est le même que l' application . Peu importe si certaines personnes doivent le lire ou flotter . Je viens de lire A , P , P , tu me mords.

Mysql est de nature similaire, je ne pense pas qu'il y ait quelque chose de mal avec votre Yomiuri SQL .

但,官方的意思和APP这玩意儿一样,希望大家读的是My Sequel

Linux

这个我估摸着也是重灾区,因为我一直读了好多年的力扭克思,这一条中了的请扣一波1111111。

实际上,别人真不这么读,我还是被一个刚读大一的朋友纠正的。。

正确读音:【'lɪnəks】,力呢渴死。

Integer

好了,这个读音我相信你的同事之中可能就没几个读对的。。。

因太哥儿因特哥儿。。。

正确读音:【'ɪntɪdʒə】,因题绝儿。

我非常相信,你现在知道了怎么读,明天又会回到原来的样子,因为就在刚才我又自己读成了因特绝儿。。。

OK,OK

好了,好了,剩下的我就不一一再说了,我直接列几个吧,我觉得很多人估计得疯了,和我一样!

  1. height:这玩意儿hi特,别读黑特,这个错的人不多,讲道理。

  2. width:这个有点离谱了,大家应该都读歪思,好嘛,人家读【wɪtθ】,和with差不多,我直到今天才知道我错了。

  3. margin:这个但凡接触过前端的都懂啊,马哥因对吧,好点的会连读,但是也错了,读【'mɑːdʒɪn】,马军。。。

  4. maven:别读马文了,读meɪvn,读美文

  5. Deque:你以为和队列 queue 一样,读地Q吗,人家读【'dek】德克。

  6. facade:这个真的因为可能看起来太奇怪了,所以好像没什么人读错,【fə'sɑːd】门面装配。

  7. safari:这个读音真的很奇怪啊,中国人普遍读萨佛来,其实应该读【sə'fɑːrɪ】,别说了,就是拗口,我大概是改不过来了。。。

... ...

好了,好了,就这样吧,其实我觉得除了读死太丢死真的就泥马离谱之外,其他的我我觉得都问题不大!

别说那些了,就说最简单的,Java你读对了吗?

Guess you like

Origin juejin.im/post/7134344758268264478