前端国际化的另类方式

关于国际化

一个项目发展到一定的环境或者一开始就是为多国打造的,就需要考虑国际化了。简单来说,就是一套页面,多套语言。

前不久做了一个国际化的项目,基于reactantd,里面用到了国际化,使用方式也很简单

import zhCN from 'antd/lib/locale-provider/zh_CN';

return (
  <LocaleProvider locale={zhCN}>
    <App />
  </LocaleProvider>
);

然后,页面所有的官方组件都变成了中文(默认是英文)。

如果你使用其他工程,也有相应的解决方案,比如

  • vue + vue-i18n
  • angular + angular-translate
  • react + react-intl
  • jquery + jquery.i18n.property

具体使用方式可以自行搜索,无非就是看各种api和配置文件。

可以说相当成熟了,那么,如何自己实现?

国际化的实现原理

其实原理很简单,这里只讲最基本的原理,不谈框架的特性。

上面列举这里这么多js框架,有一个共同的特征,就是都有一个类似语言包的东西。

zh.json
en.json
jp.json
...

这个也很好理解,把各种语言独立开来,便于管理和维护。

便于测试,我们把请求的过程去掉了,直接写在一个json对象里面,如下

intl.js

var intl = 
{
    "zh": {
        "title": "测试",
        "content": "这是一个测试"
    },
    "cn": {
        "title": "test",
        "content": "this is a test"
    }
}

大概会写一些这样的配置语言,然后通过某种手段把对应的字段设置到相应的位置就可以了。

下面是伪代码

<h2 id="title">测试</h2>
<p id="content">这是一个测试</p>
var lang = getGlobalVar('LOCALE')||'zh';//获取语言
var local = intl['lang'];

$title.innerHTML = local['title'];
$content.innerHTML = local['content'];

上面是一个简单的实现思路,如果是一个简单的静态页面,大可以用这种方式,也不需要引入一些第三方库,然后啃他的api

当然,国际化还远不止页面静态文字的简单翻译,还包括本地化服务(时间、货币等等),如果涉及到这些还是使用现成的库来的快。

另类的尝试

除了以上js的思路,还有没有其他的方法呢?这不是废话吗,如果没有就不会来写这篇文章了。

下面重点来了,如何不借助js来实现国际化?

国际化的解决要点

实现国际化有两个基本要素

  • 语言配置
  • 前端呈现

语言配置是指如何设置多语言,也就是说如何把多种语言记录下来,就像前面js里面的配置文件。

前端配置是指如何根据需要把需要展示的语言显示在页面,比如在中文环境下显示中文,英文环境下显示英文,用户看得到才算数。

乍一看,好像不借助js根本行不通啊,又要配置文件,又要渲染页面内容,简直无解啊。

content生成技术

css中有个content生成属性,一般配合伪类:before或者:after来使用。

可能一提到content,很多人可能就明白了,没错,content就可以实现内容生成。

那么,试一试?

<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<body>
  <h2 class="title"></h2>
  <h3 class="paragraph"></h3>
  <h4 class="summary"></h4>
</body>
</html>
/**ch**/
html:lang(ch) .title:after{
  content: '标题';
}
html:lang(ch) .paragraph:after{
  content: '段落';
}
html:lang(ch) .summary:after{
  content: '描述';
}
/**en**/
html:lang(en) .title:after{
  content: 'title';
}
html:lang(en) .paragraph:after{
  content: 'paragraph';
}
html:lang(en) .summary:after{
  content: 'summary';
}

怎么样?是眼前一亮还是。。很锉?

好吧,我也觉得很挫,写起来比较麻烦,不过也是一种思路。

content+attr

上面的方式确实不怎么样,但是思维也需要一个渐进的过程

下面用到了使用属性值作为content内容,之前的用纯css实现打星星效果(三)也使用这个特性,大家有兴趣可以回过去看下,这里简单介绍一下用法

<style>
  span:after{content:attr(a)}
</style>
<span a="我是A"></span>

这样就可以通过属性值来生成内容。

为什么要用属性值呢?

上一种方式之前不好原因还有一点,就是语义化太差,单独看html文件完全不知道是什么内容

<h2 class="title"></h2>
<h3 class="paragraph"></h3>
<h4 class="summary"></h4>

下面我加点属性

<h2 data-lang-ch="标题" data-lang-en="title"></h2>
<h3 data-lang-ch="段落" data-lang-en="paragraph"></h3>
<h4 data-lang-ch="描述" data-lang-en="summary"></h4>

这下语义化应该没什么问题了吧,很清楚知道每个标签的内容

大家应该知道我要做什么了吧,如下

/**ch**/
html:lang(ch) [data-lang-ch]:after{
  content: attr(data-lang-ch);
}
/**en**/
html:lang(en) [data-lang-en]:after{
    content: attr(data-lang-en);
}

很简单,各自取各自对应的属性即可,需要什么语言直接在html添加属性即可,也不需要什么js

结合之前讲过的css地址选择器,可以很轻松的实现根据地址栏来适配各种语言

[data-lang-ch]:after,
#ch:target~[data-lang-ch]:after{
    content: attr(data-lang-ch);
}
#en:target~[data-lang-en]:after{
    content: attr(data-lang-en);
}

页面添加一点元素

<body>
    <div id="ch"></div>
    <div id="en"></div>
    <h2 data-lang-ch="标题" data-lang-en="title"></h2>
    <h3 data-lang-ch="段落" data-lang-en="paragraph"></h3>
    <h4 data-lang-ch="描述" data-lang-en="summary"></h4>

    <a href="#ch">中文</a>
    <a href="#en">英文</a>
</body>

下面是demo

int

小节

以上主要探讨了两种完全不同的国际化方式,前一种主流,后一种完全属于另类,但还是有用武之地的。如果你的页面不太复杂,完全可以采取这种方式。

没有了js,速度也快了,视野也开阔了,腰也不酸了,腿也不疼了...

虽然以上跳过js实现了国际化需求,但是如果说是一些动态内容,比如时间,就没法放在属性里面的,这一部分,就只能通过js来处理了,实属无奈。。

还有一个就是,如果页面复杂,或者需适配语言太多,那就意味着属性要写很多

<h2 
  data-lang-ch="标题" 
  data-lang-en="title"
  data-lang-fr="XXX"
  data-lang-jp="XXX"
  data-lang-de="XXX"
  data-lang-fi="XXX"
  data-lang-it="XXX"
  >
</h2>

这样就不太友好了,这种情况下就推荐主流的js解决方式


如果喜欢的文章的话,可以点赞并收藏,多多关注我的博客

猜你喜欢

转载自www.cnblogs.com/baimeishaoxia/p/11813919.html