如何翻译DeepFaceLab(DeepFake)的交互式合成器


第一篇: 《简单介绍DeepFaceLab(DeepFake)的使用以及容易被忽略的事项》
第二篇: 《继续聊聊DeepFaceLab(DeepFake)不断演进的2.0版本》
本篇: 《如何翻译DeepFaceLab(DeepFake)的交互式合成器》
第四篇: 《想要提高DeepFaceLab(DeepFake)质量的注意事项和技巧(一)》
第五篇: 《想要提高DeepFaceLab(DeepFake)质量的注意事项和技巧(二)》

中文翻译

上一篇用文字描述了一下,但还是不如看图更直观。
在这里插入图片描述

中文界面

如果你不想总是对照着看这张图,则可以将上面的图片下载。

注意保持图片的名称,然后放入下面的目录(这不是绝对路径,你放哪儿的?)覆盖之前的英文帮助界面图片:

那么下次合成器界面出来的时候,就是中文了。

#图片名称:
help_merger_masked.jpg

#路径位置:
\DeepFaceLab_NVIDIA\_internal\DeepFaceLab\mainscripts\gfx\

我来翻译

如果你不熟悉英文也不熟悉中文,或者觉得我的翻译(或网上其他人的翻译)都不够准确,那么你也可以自己翻译。

作者非常贴心的将原图的PSD文件留下了。
如果你有PhotoShop,那么你可以编辑这个PSD文件的文字图层,然后另存为JPG格式,覆盖同目录下的“help_merger_masked.jpg”。

#PSD源文件:
\DeepFaceLab_NVIDIA\_internal\DeepFaceLab\mainscripts\gfx\help_merger_masked_source.psd

注意备份

请注意,这些图片也是源代码的一部分,如果你还通过git拉取作者不断更新的源码就需要注意备份你的翻译成果。

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/ddrfan/article/details/104798935