BBC白领英语05

Narrator: 上周 Anna 得到了 Tip Top 贸易公司的销售专员职位。这还得归功于 Anna 面对紧

急情况头脑清楚,反应快,处理问题得当。今天是她上班的第一天。How are you

feeling now, Anna?

Anna: Excited, but a bit worried. I really want to make a good first impression.

Narrator: 没事儿,我教你几句和别人初次见面时常用的一些表达,比如:

你好,我们好像以前没见过面。Hello, I don't think we've met.

你一定是 Tom. You must be Tom.

我刚加入公司。I've just joined the team.

很高兴认识你。Nice to meet you.

你在这儿工作有一些年头了吧?Have you worked here long?

你看公司的销售经理 Tom Darcy 就在那边,你快去打个招呼吧。

Tom: (On the phone) Yah, no, yah, yah, yah, OK. I'll seal the deal, yah, no

worries. Yah, alright, see ya mate[meɪt], bye. (Hangs up)

Anna: Hello, I don't think we've met.

Tom: No.

Anna: You must be Tom. I'm Anna. I've just joined the team.

Tom: Uh huh.

Anna: Nice to meet you. Have you worked here long?

Tom: Sorry, I'm quite busy right now – I've got a big deal just coming through.

But let's get together sometime. Um... can you do lunch tomorrow?

Anna: You want me to do lunch? Well, I'm not very -

(Telephone rings)

Tom: Sorry, important client. Lunch tomorrow at 12.30 then?

(On the phone) Tom speaking. Yah! Frankie! So what's the latest, are we

on?

Anna: Well, OK then.

Narrator: 真棒!Anna, 你用了些挺好的表达来介绍你自己。遗憾的是 Tom 好像对你有点儿爱

搭不理的。

Anna: I'm sure he's just busy. But I'm a bit worried about tomorrow!

(The next day…)

Anna: (Struggling into the office carrying cooking implements) Good morning

Paul!

Paul: Good morning Anna, are you OK?

Anna: Fine, the kitchen's through there, isn't it?

Paul: Er, yes.

(Kitchen['kɪtʃɪn] noises as Anna starts preparing lunch)

Denise: Anna!

Anna: Oh hi, Denise!

Denise: What are you doing?

Anna: Cooking lunch for Tom.

Denise: You what?

Anna: Tom asked me to have lunch ready for 12.30.

Denise: Did he indeed[ɪn'diːd]?

Tom: Er, Anna.

Anna: Hi Tom!

Tom: What are you doing?

Anna: Spring rolls[rɒlz], followed by crispy['krɪspi] duck in black bean sauce[sɔːs].

Tom: No, I mean, why are you cooking?

Anna: Well, if I don't start now, it won't be ready for you by 12.30.

Tom: Oh, you misunderstood me, Anna. When I said "Can you do lunch?" it

didn't mean "Can you make lunch?" It meant "Are you available to come to

lunch with me?" In a cafe or something.

Anna: Oh!

Paul: Mmm... something smells good, but what's going on here?

Denise: Anna thinks it's her job to cook for people!

Anna: No, no, I misunderstood!

Tom: Anna just got a bit confused[kən'fjuːzd].

Paul: Well, never mind, it looks tasty['teɪsti].

Anna: There's enough for everyone if you want some.

Paul: I think that's a splendid['splendɪd] idea, we can have an office picnic['pɪknɪk]!

Anna: Yes!

Paul: Mmm, that sauce looks delicious.

Anna: Yes, it's my favourite.

Narrator: 看来 Anna 今天这个头儿还开的不错。让我们一起回顾一下她刚才用到的一些表达:

Hello, I don't think we've met.

You must be Tom.

I've just joined the team.

Nice to meet you.

Have you worked here long?

Narrator: 记住如果有人对你说 "Would you like to do lunch?" 意思可不是说让你给他们做午

餐。这句话的实际意思是我们一起吃个午饭吧。

好了,下次节目再会。

· 听力挑战 - 答案:

Tom Tip Top Trading 公司的的职称是什么?

Tom is Senior['siːniər] Account manager. Tom 是高级财务经理。

猜你喜欢

转载自09094224.iteye.com/blog/1986850