Subtitle Edit は、複数の文字エンコーディングと字幕形式 (Sub Station Alpha、Advanced Sub Station Alpha、SubRip、MicroDVD、MPL2、MPsub (MPlayer サブタイトル)、SubViewer 2.0、Plain-Text、Adobe Encore) をサポートする、テキスト形式の字幕用の編集ツールです。 DVD)。
現在、Subtitle Edit 3.6.12 がリリースされており、このバージョンの更新内容は次のとおりです。
新しい
- 動画ファイルの埋め込み字幕の追加/削除
- GPU 経由でウィスパーを追加 (Const-me、Windows のみ)
- 焼き付け字幕付きのビデオをエクスポートするときにビデオのカットを許可する
- バッチ変換: 画像ベースの形式をタイムコード付きの PNG に変換します
- split + auto-br の新しいショートカットを追加
- 一括変換に「並べ替え」を追加
- 画像形式「Rhozet Harmonic」を追加 (読み取り専用)
- 「カスタム折り返しテキストの切り替え」ショートカットを追加
- 「ビデオ位置から次/前のタイムコードに移動」ショートカットを追加
- スペルチェックで検索エンジンを変更するオプションを追加
- ISMT からの TTML 画像の読み取りを追加
改善
- 更新されたフランス語の翻訳
- ハンガリー語の翻訳を更新
- 更新されたブラジル ポルトガル語の翻訳
- ブルガリア語の翻訳を更新
- 更新された韓国語の翻訳
- 更新されたイタリア語の翻訳
- 更新されたポルトガル語の翻訳
- 更新されたスペイン語の翻訳 (es-ES/ex-MX/es-AR)
- ロシア語の翻訳を更新
- 更新されたポーランド語の翻訳
- 更新されたギリシャ語翻訳
- Whisper CPP を v1.2.0 にアップデート
- yt-dlp を 2023.03.04 に更新
- 「複数置換」適用ボタンでメイン ウィンドウが変更されるようになりました - Convert Sopor
- iTT のデフォルトのタイムコード形式をフレームに設定する
- 大きな ASSA ファイルをより適切に処理する試み
- 構文色のテキスト ボックスでのダブルクリックによる単語の選択を改善する
- 個々の字幕に分割できるようにする
- TTML でのトップ アライメント検出の改善
- TTML ファイルの最適化された保存
- FCPXML が最新バージョンをサポートするようになりました
- 「一括変換」の「やり直し」を改善
- nOCR に対してより大きな「最大ピクセル数はスペース」を許可する
- EBU STL のテキストに空白行を許可する
修理済み
- EBU STL のフォントの後の余分なスペースを修正
- 上書きでバッチ変換するときに発生する可能性があったクラッシュを修正
- 継続スタイルのサフィックス「...」とコンマを修正
- インストーラーの韓国語の問題を修正
- インストーラーの日本語の問題を修正
- SSA スタイルを修正
- DCinemaSmpte2014 PNG エクスポートを修正 (非表示)
- 画像のエクスポートでのわずかな左右のトリミングの問題を修正
- 選択したフォルダをエクスポートした後、画像がクラッシュすることがある問題を修正
- DFXP での斜体/フォントの問題を修正
- 画像エクスポートのベースラインの問題を修正
- 「ブランクビデオを生成」時のクラッシュを修正
- SCC の過剰な {\an1} を修正
詳細については、変更ログを参照してください。