Skills that must be mastered in game dubbing

In game dubbing, after the dubbing staff gets the manuscript, they don’t need to directly think about it. You need to have a good understanding of the game background and characters. After the game is dubbed, it can be more suitable for the game. So what should the game dubbing be mastered? What about the technique?
 


Understand the characteristics of

game characters. Game characters have their own background settings. For example, Daji in "Glory of the King" is charming and sad. Therefore, when dubbing the game characters, you must understand the characteristics of the game characters and choose the tone and tone that match the game characters. The Luban No. 7 is more lively, so the pitch needs to be high and the speech speed needs to be fast.

The dubbing should be based on the voice of the game character. The

game has a different storyline just like the movie and TV series. For example, there are happy scenes, injured scenes, and fighting scenes. When dubbing, different sound playback scenes should be distinguished and appropriate sound. For example, the dubbing when a game character is injured should be weak.

Through the above analysis, we can see that the most important thing for dubbing a game character is to understand the character's personality and to dub emotionally. Secondly, you also need to master the lines in advance, because the rhythm, pauses, and clarity of the dubbing sentences are also very important. You also need to pay attention to these skills when dubbing the game.

Game dubbing uses sound to create a lively life for the game, allowing players to integrate into the game through sound. Therefore, the voice actors need to understand the game and the background of the characters when dubbing, and quickly grasp the mood and characteristics of the game characters, so that they can be attracted by sound Players.

Guess you like

Origin blog.csdn.net/weixin_46402452/article/details/107058423