department & apartment

我时常将departmentapartment混淆,前者是部门、局、处、系,后者是公寓套房。

apartment还有一个近义词:dormitory,但apartment更偏向于豪华一点的,旅游或出差时候住的那种酒店公寓,而dormitory是集体宿舍、学生宿舍。

看回来departmentapartment——我甚至百度了一下。。。看来没有人有我这个困扰

噢。。还能看到apartment的第二个近义词:flat。据说apartment是美国人的叫法,flag是英国人的叫法。

再一次看回来departmentapartment(没错,重要的话题要标明三遍)

depart是离开,出发,启程的意思,而apart是相隔,相距的意思。这样看来,depart-ment离开某个地方是部门,而apart-ment相隔某个地方是宿舍

这样就好解释通了,部门总有解散的那一刻,而宿舍是不同房间分割的地方,所以department是部门,apartment是宿舍,好记~

猜你喜欢

转载自www.cnblogs.com/donelyorjune/p/11025740.html
今日推荐