我的第一篇随笔-英语(给他人的祝福)

被deadline压迫,博客开通12天了才开始我的第一篇随笔。其实现在还是被压迫着,所以这就是一篇很随意的随笔

如果我们想让自己或对方,忘掉过去的不快,期盼未来会更好,就可以用到 I hope...这样的表达。hope 有期望,盼望的意思。比如过去的一年经历了太多太多,新的一年你希望:
1. I hope everything will be all right.
我希望一切都会好起来。
2. I hope things will turn out fine.
我希望一切都会慢慢有起色。
turn out 表示最终成为…,turn out fine 最终会是好的。
3. I hope things will work out all right.
我希望一切都会变好。
work out 表示发生,发展,work out all right 向着好的方向发展。

除此之外,当某人要去做某件事情时,我们也可以这样祝 TA 好运:
1. Finger crossed!
祝你好运!
finger /ˈfɪŋɡɚ/ 表示手指,cross 有交叉的意思,交叉手指这个动作就是指祝某人好运。
2. Break a leg!
祝你成功!
这是一个美国习语,尤其用在某人要上台演出时。比如公司年会,同事要上台表演前,你就可以对他说 Break a leg!
3. Knock them dead!
尽力做好!全力以赴!
4. Blow them away!
让他们大开眼界吧!
blow sb away 表示使某人印象深刻。For example:
She just totally blew me away with her singing.
她的歌声让我完全陶醉其中。

猜你喜欢

转载自www.cnblogs.com/cherry-BAIL/p/10219401.html
今日推荐