人工智能有多强?自己的教科书自己翻译

法媒称,《深度学习》是受埃隆·马斯克推崇的著作,也是所有人工智能(AI)领域的工程师、研究人员、教授或大学生的“圣经”。10月18日,这本书的法语版将面市。在全球开创先例的是,这部800页的著作完全由人工智能在不到12小时内翻译完成。

据法国《论坛报》网站10月8日报道,该人工智能系统由法国AI企业康特梅特里公司和德国初创公司DeepLy联合设计编制完成。

在这里插入图片描述

报道称,由全球AI顶尖专家联合撰写的《深度学习》于2016年在美国出版。尽管该书是一本大众读物,但它也是最畅销的科学书籍之一(2016年末三个月亚马逊售出近万册)。

康特梅特里公司创始人解释说:“翻译《深度学习》这样的技术书籍的难度和翻译小说不同,文内有大量的图表和数学公式。即便是如此优秀的人工智能翻译的著作,最后仍然需要人来校阅以便进行调整和修改,但是著作内容的85%完全是人工智能的译作。”

报道指出,与传统的著作翻译相比,这种AI翻译带来的时间和费用效益十分可观。康特梅特里公司科技总监尼古拉·布斯凯解释道:“把《深度学习》翻译成法文,可能需要找十多个非常优秀的专家去忙活,至少要一年的时间,而且费用十分高昂。”

你好,如果你是一位投身AI技术的未来倡导者,或是一名致力于技术融合的行业探索者,那么恭喜你,【AI锐见】的文章可以帮到你。我们的微信公众号(Rebuild_ai)将带你深入了解AI行业,洞察未来趋势。

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/rebuild_ai/article/details/83010198