Unix编程艺术-翻译-开篇

反思

我本人很想提高英语能力包括阅读国外软件文档、和口语交流能力,其实这些能力我也每天坚持练习。后面我想可以通过翻译著名国外软件书籍,既可以提高英文阅读理解能力,又可以把专业知识提高到一个层次,同时将自己的思想和大家一起分享共同成长,何乐不为,没有理由不去做。

既然想好了就要付诸行动,不要空想,然后我就在网上也搜集了一些英文软件书籍,最终决定将The Art of Unix Programming这本书翻译成通俗易懂的中文版本。选择这本书的理由主要是:现在后端服务百分之八九十都是Linux系统的,而Linux系统中设计思想来源于Unix,所以无论你是程序员或将来要成为架构师、CTO这里面思想都可以值得借鉴。 具体详细内容后面详细的讲解。

这是我的第一次 翻译英文书籍,如有理解或翻译不对的地方,麻烦大家及时纠正,谢谢!

整本书的目录:

1、上下文

Unix哲学

发展历史

和其他系统对比

2、设计

模块化

文本性

透明性

多道程序设计

迷你语言

传承

配置

接口

优化

复杂性

实现

语言

工具

重用

3、社区

可移植性

文档化

开源

未来

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/u013830320/article/details/82755439