When you are old

这里写图片描述

When you are old and grey and full of sleep,

当你老了,满头白发,睡思昏沉,

And nodding by the fire, take down this book,

在炉火旁打盹,请取下这部诗歌,

And slowly read, and dream of the soft look

慢慢读,回想你过去眼神的柔和,

Your eyes had once, and of their shadows deep;

回想它们昔日浓重的阴影

How many loved your moments of glad grace,

多少人爱你青春欢畅的时辰

And loved your beauty with love false or true,

爱慕你的美丽,假意或真心.

But one man loved the pilgrim soul in you,

只有一个人爱你朝圣者的灵魂

And loved the sorrows of your changing face;

爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹

And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how Love fled

垂下头来,在红火闪耀的炉子旁

And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars.

凄然地轻轻诉 说那爱情的消逝

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/Young_Light_Lu/article/details/79751215
old