Qt5中文乱码最佳解决方案

最近项目中遇到不少的Qt中文乱码的问题,主要原因是客户的需求比较多,Qt版本有用4的版本的也有用5的版本,并且还有windows与linux跨平台的需求。经常出现个问题是windows的解决了,源代码放到linux上编译不通过或者中文会乱码,本文主要是得出一个解决方案能解决Qt的中文问题,并支持不同平台与不同版本。下面我们通过下列场景中的问题来找寻答案:

场景1:
Qt版本: Qt5.9.4_VS2015
操作系统: win10 
CPP文件编码: UTF8—无BOM格式
CPP部分代码如下:

QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("UTF8"));
QString strMessage = QString::fromLocal8Bit("我是UTF8编码的文件:"));
qDebug() << strMessage;


试着编译下你会发现编译出错:error C2001: newline in constant
为什么呢?因为UTF8分为UTF8-无BOM和UTF8-BOM
UTF8-BOM其实就是比UTF8-无BOM多了几个字节的文件头,用于和UTF-16与UTF-32区分的。而:windows识别的UTF8是指UTF-BOM(你可以使用记事本另存为UTF8格式后查看)。
因为有中文冒号:的存在故此UTF8-无BOM文件格式使用VS的Cl编译器是无法识别为UTF8的格式,只能当成ANSI来读取解析编译,故编译出错。那就有人会说那我就把CPP的文件格式改为:UTF8—BOM格式。好,我们来看下个场景

场景2:
CPP文件编码: UTF8—BOM格式CPP部分代码如下:

QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("UTF8"));
QString strMessage = QString::fromLocal8Bit("我是UTF8编码的文件:"));
qDebug() << strMessage;


编译通过,运行你会发现出现了一个问题,那就是中文乱码了,输出了一堆无用的信息。
这又是什么问题呢?
其实是QT的QTextCodec::codecForName("UTF8")这句代码导致的。注:QT认为的UTF8默认为:UTF8-无BOM。
故就成了把UTF8-BOM格式的CPP文件认为是UTF8-无BOM格式去解析,那结果显而易见肯定会出错。

场景3:
CPP文件编码: UTF8—BOM格式
CPP部分代码如下:

// QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("UTF8")); 删掉此行
QString strMessage = QString::fromLocal8Bit("我是UTF8编码的文件:"));

qDebug() << strMessage;

or

QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("GBK")); // 改为GBK编码
QString strMessage = QString::fromLocal8Bit("我是UTF8编码的文件:"));
qDebug() << strMessage;


编译通过,并且输出的中文也是正确无乱码。

场景4:
CPP文件编码: GBK编码
CPP部分代码如下:

// QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("UTF8")); 删掉此行
QString strMessage = QString::fromLocal8Bit("我是UTF8编码的文件:"));

qDebug() << strMessage;

or

QTextCodec::setCodecForLocale(QTextCodec::codecForName("GBK")); // 改为GBK编码
QString strMessage = QString::fromLocal8Bit("我是UTF8编码的文件:"));
qDebug() << strMessage;


编译通过,并且输出的中文也是正确无乱码。

总结:

(1)、中文编码一律使用QString::fromLocal8Bit()接口。
原因:需要支持QT4版本。QStringLiteral()方法也可取,但是它只支持QT5版本,如果没有版本问题,可以使用。
(2)、CPP等文件编码一律使用UTF8—BOM格式。
原因1:UTF8-无BOM在使用window编译器cl中编译会失败,当然除非你Windows中使用QT的Mingw版本编译开发。
原因2:不使用GBK的文件编码是为了更容易的兼容到linux版本与windows中,否则你需要改QtCreate的编码环境与linux的系统字符环境。

(3)、如果不使用(1)的方法则在对应的.h文件或者.cpp文件最上面加上下面的定义,同时必须符合(2)的要求。如果只想定义一遍,在.pro文件中使用一个预编译头(这个我研究出来的)大笑

CONFIG+=precompile_header  
PRECOMPILED_HEADER=stable.h 

增加下面的代码就行了

#if defined(_MSC_VER) && (_MSC_VER >= 1600)
    #pragma execution_character_set("utf-8")
#endif

其它知识:QString str( QObject::tr("中文") ) 能用么?
答案:不能,tr( ) 中只能是英文。
因为QT5版本取消了QTextCodec::setCodecForTr()方法。并且你要明白QObject::tr是干嘛的。它是用于程序国际化使用的,也就可以界面文字翻译成不同的语言。你如果使用QObject::tr,你应该全部用英文表示,然后后面借助Linguist翻译成中文,就不会乱码了。详细请搜索“qt国际化"。

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/qing666888/article/details/79518499