六级长难句 day2

1.But Nature is indifferent to human notions of fairness, and a report by the Fish and
Wildlife Service showed a worrisome drop in the populations of several species of
North Atlantic sea turtles, notably loggerheads, which can grow to as much as 400
pounds. (2009年 6月)
【分析】本句为并列复合句,主架为 Nature is indifferent ⋯  and⋯ a report ⋯
showed⋯ a ⋯ drop ⋯ 。But 表转折。 by the Fish and Wildlife Service 为介词短语作
report的后置定语。which can grow to as much as 400 pounds 为非限制性定语从句,
修饰 loggerheads。be indifferent to 意为“对⋯无动于衷 ”。a drop in 指“在⋯方面下
降”。
【译文】但是大自然对人们的平等观念却漠不关心,渔业和野生动物服务组织的
一项报告显示,北大西洋好几种海龟的数量都在令人担忧地下降,尤其是一种能

够长到 400 磅重的大海龟。

【收获】fairness 平等 ;notably 尤其 

2.The narrow strips of beach on which the turtles lay their eggs are being squeezed on
one side by development and on the other by the threat of rising sea levels as the

oceans warm. (2009年 6 月)

【分析】本句为复合句,主架为 ⋯ beach⋯ are being squeezed。on which⋯ eggs
为定语从句, 修饰 beach。squeezed后接了两个由 on one side ⋯ and on the other 结
构连接的状语: by development和 by the threat。of rising sea levels 为介词短语作
threat的后置定语。 as the oceans warm为原因状语从句。
【译文】一方面是人类的开发,另一方面是海平面因海水变暖而上升,使得海龟
们产卵的狭窄沙滩正在缩小。

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/dilly__dally/article/details/81054655
今日推荐