国际化的ResourceBundle使用介绍

国际化:

1.问题:什么是国际化,国际化作用?

        软件的国际化:软件开发时,要使它能同时应对世界不同地区和国家的访问,并针对不同地区和国家的访问,提供相应的、符合来访者阅读习惯的页面或数据。

        国际化又称为 i18n:internationalization

        对于程序中固定使用的文本元素,例如菜单栏、导航条等中使用的文本元素、或错误提示信息,状态信息等,需要根据来访者的地区和国家,选择不同语言的文本为之服务。对于程序动态产生的数据,例如(日期,货币等),软件应能根据当前所在的国家或地区的文化习惯进行显示。

        可以提供更友好的访问习惯。

2.问题:怎样实现国际化?

        针对于不同的国家与地区要显示的信息,都配置到配置文件中,根据当前访问者的国家或语言来从不同的配置文件中获取信息,展示在页面上。

3.问题:关于配置文件?

        所谓的配置文件就是一组properties文件,它们叫做资源包。

        相关的概念:

        对于软件中的菜单栏、导航条、错误提示信息,状态信息等这些固定不变的文本信息,可以把它们写在一个properties文件中,并根据不同的国家编写不同的properties文件。这一组properties文件称之为一个资源包。ResourceBundler,它是用于从资源包中获取数据的。

        关于资源文件(properties)命名:

                基名_语言_国家.properties

                message_zh_CN.properties

                message_en_US.properteis

4.编码演示  properties文件操作以及通过ResourceBundler来获取资源包中信息.

                -->1.资源包文件一般都放置在classpath下(对于myeclipse就是src下)

                -->2.关于ResourceBundle使用

                        创建:
ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle("message");
ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle("message",Locale.US);
获取:

bundle.getString(String name);

                        扩展:关于properties文件中中文问题处理?

                        在jdk中有一个命令native2ascii.exe。

                        1.进行一次翻译

                                    native2ascii 回车

                                    中文  回车

                        2.批量翻译

                                    native2ascii  源文件路径   目录文件路径

                                    例如: native2ascii d:/a.txt  d:/a.properties

代码实现:首先创建一个web project的项目,并且在src路径下面,创建properties的配置文件.

项目结构:


message_en_US.properties文件里面的内容.


message_zh_CN.properties文件里面的内容,\u8463\u8001\u5E08,\u4F60\u597D\!就是董老师,你好!的编码.


message.properties文件是一个为了防止访问的配置文件不存在而多加的一个配置文件.


下面创建一个I18NTest的类文件.

package cn.itcast.i18n;

import java.util.Locale;
import java.util.ResourceBundle;

//演示 ResourceBundle使用
public class I18NTest {

	public static void main(String[] args) {

		//ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle("message");
		
		ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle("message",Locale.CHINA);    //打印的是CHINA中文的
		ResourceBundle bundle1 = ResourceBundle.getBundle("message",Locale.US);      //打印的是US英文的
		ResourceBundle bundle2 = ResourceBundle.getBundle("message",Locale.FRANCE);  //打印的是Message.properties默认的
		String value = bundle1.getString("msg");

		System.out.println(value);
	}
}

打印CHINA中文的.


打印US英文的.


打印FRANCE,因为FRANCE是不存在配置文件的,所以会打印Message.properties的文件内容.

但是在MyEclipse的编译器下,编译器会选择当前编译器的编码,我用的是中文的,故会打印出CHINA的中文内容.


但是放到浏览器上就会加载到下面的Message.properties的内容,因为浏览器不会存在默认的编码方式.


猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/superman___007/article/details/80776581