诗歌(4)—减字木兰花(春庭月午)

减字木兰花
作:苏轼

春庭月午,
摇荡香醪光欲舞。
步转回廊,
半落梅花婉娩香。

轻云薄雾,
总是少年行乐处。
不似秋光,
只与离人照断肠。

注释
①春庭:春季的庭院。
②月午:指月亮升到天顶。阴历十五日半夜。
③摇荡香醪(láo):指月光下花香如陈酿的酒香在飘溢。香醪,美酒佳酿。
④光欲舞:梅花晃动引得月光不定,如同梅花在舞蹈。
⑤半落:微微低垂。
⑥婉娩(wǎn miǎn):形容香味醇清和美。
⑦轻云薄雾:轻柔的云,薄薄的雾,喻月光柔美与梅花香飘。
⑧秋光:秋月。
⑨离人:离开家乡与亲人的人,这里指苏轼自己。

【译文】
春日庭院,皓月当空,堂前小酌,飘然欲醉,起舞弄影。九曲回廊,舞步旋转,树上梅花,一半凋零,酒香梅香,和美醇清。淡淡的云,薄薄的雾,如此春宵月色,是年轻人及时行乐的佳境。不像秋天的月,执着地照着离别之人,引两地伤情。

猜你喜欢

转载自blog.csdn.net/weixin_55159605/article/details/122338897
今日推荐