英語の翻訳は、IIIの点に注意します

デジタル

アラビア数字と一般的な翻訳

万個の以上の数字、中国の一般的に「ミリオン」や「億」単位の場合は、オリジナルの「億」として翻訳することができる「500万人。」オリジナルの「5つのトラック」、「5つの」トラックとして翻訳することができ、オリジナルの「3から4パーセント」、「3~4%」として翻訳することができ、元の「5%ポイント」は、「5点」として翻訳することができます

オリジナルは、のように、純粋な数値の測定や統計のカテゴリ、漢字の翻訳を除き、英語またはローマ数字で表しました。例えば:オリジナルの「章II」、「第II章」として翻訳することができます

オリジナル「二十四の委員会は、」、「24の委員会」として翻訳することができ、「24の委員会」として翻訳することはできません。オリジナルの「第64セッションが」、「第六十四セッション」として翻訳することができ、できません「第64回セッション」として翻訳

原文に固定単語、句、慣用句、略語、修辞を有し、一度に隣接する2つの数値を構成する形態素の数は、症例のおよその数を表すように、例えば、翻訳文字に使用することができる、1から10の整数であり、もし数字の統計的に有意なセットに表示されていない、あなたは漢字を使用することができますが、地元のスタイルでコンセンサスを得るために、介護コンテキストを取ります。例:オリジナル「四半期」、「四半期」と訳されるべきである、オリジナルの「3〜4人」は「3〜4人」として翻訳され、オリジナルの「第三世界」は、「第三世界」として翻訳することができ、オリジナルオリジナルの「5原則」には、「5つの原則」として翻訳することができます;「数千人」、「何千人もの人々」と訳されている元「4または500」には、「四から五」として翻訳することができ、オリジナルの「も60の上に彼の初期の1950年代「として翻訳することができ、」六十年代(年齢)「オリジナルの」古い50有余年「として翻訳することができる」、 『オリジナル』小さな30歳以上3「として翻訳することができます」 10奇数「のように。


人名

オリジナルのテキストの場合、一般的に、外国語の翻訳辞書を利用することができ、の名前を変換するために名前や他のツールの辞書を必要としています


国名や組織名

「USA」、としてとして翻訳することができ、オリジナルとして、「米国は、」「アメリカ合衆国」として翻訳されなければならない「アメリカの。」バングラデシュの英語名は「バングラデシュ人民共和国」である 、 「バングラデシュ人民共和国」として翻訳に「バングラデシュ」と呼ばれ、「バングラデシュ」は、「バングラデシュ」として翻訳され、「国民」の文字を省略することができないように翻訳する必要があります。
組織名は、「ユネスコは」通常「UNESCO(国連システムの翻訳)」、「ユネスコ(UNESCOの翻訳)、」2として翻訳、短いです頭字語であるように、同じですすべてOK。


地名

一般的に、翻訳要件は、元の地名については、外国語の辞書、地名辞典や他の翻訳ツールを利用することができます。
地名翻訳に取り付けたブラケットで元の単語はまず、すべての後に、賢明なアプローチが登場した場合


通貨記号

彼らは多くの場合、模擬試験で通貨記号を省略だろう、これらの通貨記号は、一般的に翻訳する必要があります。たとえば、「£」(ポンド)、「$」(ドル)、「€」(ユーロ)など、候補者は、これらのシンボルの基本的な理解を持っている必要があります


複数の問題

  • 増加の問題を折ります元の、「/フォールド3倍に増加」 「3倍に増加した」、「3倍の増加」 、「3倍の増加」 、 「三倍」、または「2倍の増加」とは、翻訳されるべきです翻訳されるべきではない「3倍の増加。」オリジナル"Aは3倍の(長く、ずっと、...)Bのように"、 "Aは3倍である(長く、より多くの、...)Bよりも"、「Aで3倍の大きさ(長さ、量、...) Bの「翻訳しなければならない。」サイズ(長さ、数、...)は三回B 『または』 Bよりも大きい(長い、マルチ、......)2倍」とは、翻訳されません「(長い、マルチ、......)で3回Bより大きい」として
  • 複数の問題を減らします元の「3回減少/フォールド」; 「3倍の減少を」;「3倍減少が」 または「1/3に縮小」として翻訳されるべき「2/3縮小。」元の"Aは小さいとして3回(ある 、Bのような低速光、...)" "AはBよりも(...、遅い、ライター)3倍小さい"、 大きさ(重さ、速度、...」と翻訳すべきです...)Bは1/3 "または" Bよりも小さい(光、遅い、......)2/3である"として翻訳されるべきではない" Bよりも小さい(光、遅い、......)で3回」 。なおは、増加倍数が発現、フラクション減少として表さ
    例えば、頻繁に複数の表現に「ダブル」を使用し、**「二重」(ダブル);「クワッド」(四);しかし、「トリプル」 **「トリプル」として翻訳されるべきではなく、「三倍」、または「トリプル」として翻訳されなければなりません

おすすめ

転載: blog.csdn.net/qq_40061206/article/details/91858922