中国語の読解は本当に役に立たないのですか?

多くの人々と一緒にされては、同じ言語の読み取りに問題が単にfangpiで感じる前に
頻繁に出てくる笑いをそのような例として、次のとおりです。
記事:窓の外フロート雨
どのような書き込みの窓意思外の雨:タイトル
悲しい孤独を作成:標準の答え大気blablabla ...
著者A:本当に特別なウィンドウの雨ああ!!何
この例では、しばしばとんでもない質問の中国読みオフに設定するために使用されるが

、後に、私はまだ多くの質問がメリットがあると感じのいくつかを読んで育った
、このような著者が書いたときのように雨について述べた上記の記事では、
彼の猫がウォーターグラスをひっくり返したか、彼のペンが突然インクを使い果たしたかもしれません
が、彼は記事を書きませんでしたが、雨をあまり目立たないものと比較しました。事件が書かれ
たのは、雨が作者の考えや気持ちに合い、作者
が表現したいこと(悲しい、寂しいなど)を表現できるからです。

したがって、この観点から見ると、標準的な回答は確かに望ましいものであり、著者の回答は、彼の心を完全に理解していないことを示しているだけです。



現代のテキストの読みは、一見空っぽに見える答えのために大衆とメディアによってしばしば批判されます。記事の元の著者が質問に答えるのに多くのポイントを得なかったというニュースを見ることは珍しいことではありません。ただし、一般的に、命題教師は大学の中国学部の上級教授であり、中学校の中国人の優秀な教師であるということに注意する必要があります。また、中国語を学ぶ人はたいてい野望を持っていますが、メディアが言ったようにテスト問題が本当に耐えられないのなら、テスト問題の不条理に気づかないのではないでしょうか。さらに、従うべきルールがない場合、教師はどのように提案をしますか?実際、テスト問題の背後には、中国の特徴を備えた一連の文学鑑賞理論があります。それは完全で自己矛盾のないシステムを構成します。そのような主観的なものを鑑賞することになると、大学入試は承認のために統一された基準を必要とするので、統一された完璧な評価システムを採用することは避けられず、唯一の選択肢であると言えます。これを理解すると、大学入試での現代の大学の読書は運の問題だけではないことがわかります。古代の詩の鑑賞も同じです。
中国語の大学入試を読むには、2つの能力が必要です。1つはこの感謝システムのセットに精通しており、もう1つは必要な情報を見つける能力です。これは実際に学生に記事を注意深く読み、記事の詳細と全体的なコンテキストを把握することを要求します。特定のトレーニングは、学生の読解力の発達に役立ちます。SATの読解力は似ています。ただし、大学入試では客観的な質問をすべて選択するのではなく、主観的な質問をいくつか選択します。これは、大学入試の厳格な要件と学生の表現力のテストに基づいている場合があります。前者は必要であると言えるが、これは中国の様々な試験での客観的質問応答能力の要約に反映されている。後者はまた、人の思考の明確さと、情報を要約する能力を見ることができるので便利です。これは、解答の公式に精通しているだけでは、試験室で問題を解決するには不十分であり、他のスキルもテストの質問に反映されていることを意味します。
多くの人が思考を制限したいという主張については、ルールは決して致命的な制限ではないと言いたいです。古代の詩には多くのルールがあり、至る所に素晴らしい物語が残っています。大学入試の言語では、標準化にわずかな制限しか課せられていません。大人または大人の候補者がこの妥協点を達成できない場合、他の文学鑑賞基準を理解して視野を広げることができますか?ガオ・シャオソン氏は、「テスト志向の教育によって破壊されると主張する者は、たとえそれを試みるべきではないにせよ、自らを破壊するだろう」と述べた。
しばしば見落とされがちなもう一つの議論は、中国の識字率を本当に調査するのは田舎の学生にとって不公平だということです。これの背後にある推論は、8本足の記事と同じです。八足のエッセイが採択される前の皇室試験の選択は、特に王朝体制が統合された後、いわゆる階級の固化の後、しばしば二代目によって行われました。答えに対する客観的な制限が少ないほど、より多くの本を読む人々が目立つようになり、当時、貧しい人々にとって本へのアクセスは容易ではありませんでした。今日、真実は同じです。中国の識字能力は、家族の環境、経済力、読書量に大きく関係しています。したがって、大学入試のための中国のテスト問題のこの機能は、社会の安定を維持する役割も果たしますが、これは当初設計されたビジョンではないかもしれません。


中国の教師専攻は最近テキストの解釈について話しているだけです。

結論は次のとおりです。文学を詳しく読まなければ、文学の美しさを完全に理解することはできません。言語を分析せず、プロットを見るだけです(とても感動的なので、ねじれや回転、これらはナンセンスです)。文学作品の芸術的な秘密は、言語の組織にあります。

具体的なポイントは、作成者がそうでない場合、なぜこのように書く必要があるのですか?(誰もがこれは先生が話していなかったと思うかもしれませんか?それは退屈です。それは彼がうまく話せなかったためです)

3つの例を取り上げ
ます。1.「窓の外で雨が降っています」という質問について述べました。簡単に言うと、この文がないと、全文の雰囲気はそれほど強くありません。これは必ずしも著者が実現できることではありません。ローランド・バルテスは「作者の死」、つまり作家が作成した文章を作家から切り離して独立させたものであり、その「完結」は読者の解釈にかかっている。したがって、読者が解釈するものは、必ずしも著者が知っている、伝える、および決定するものではありません。

2.別の例は「戻る」です。

「私は当時とても賢かったので、彼はあまり美しくないといつも感じていました、彼は介入しなければなりませんでしたが、最終的に価格を決定しました。彼は私を車に送りました。彼はドアのそばの椅子を選びました。彼が私のために作った紫色の毛皮のコートは、座席を舗装しました "-"戻る "

何も書いていないと思いますか?父は私をとても心配していると私は言った、私のために何をすべきか...

詳細な分析(読解)は次のとおりです。
「最終的に価格を決定しました」「終了」、「終了」、「終了」と言わないでください。「丁」には一定の感情があり、まず第一に、父親や相手が決心するまでに長い間研ぎ澄まされていたということで、「仕上がり」や「良い」よりも難しい。そして、「固定」という言葉は、私の父が私が安心するためにすべてを手配しなければならないことも反映しています。
以下の「選んだ」座席と同じです。「選んだ」席は終了しないと直接言います。「セット」と言う必要があります。それは父が長い間私のために席を選んでいたことを意味し、私たちは最終的に決定される前に良い席を選ばなければなりません。
しかし、人との交渉と半日の座席の選択は、当時の「私」の目には非常に丸く、ばかげていました(父が「食べて食べて」と言い続けたのと同じです)。著者のように、「私は当時はとても頭が良かった」のと同じように、自分の面倒を見てくれませんか?)父は「決めて」「拾い上げ」て、子供たちが途中で心配しないようにしました。子供はすべてをうまく管理し、父親の愛はこれらの詳細に反映されています。
繰り返しますが、朱Ziqingは必ずしもこれらの表現の効果を知っているわけではありませんが、読者はそれを読んで理解し、感謝の気持ちに値する場所だと感じました。

3.私を最も意識しているのはLu Xunで、テキストは非常に簡潔で正確であり、頻繁に変更します。彼が書き言葉の役割を認識していることを説明する。簡単に言えば、彼がこれを書いたので、彼の理由があるに違いありません。

「コンイジは本当に死んだ」(この文は非常に一般的、または読みにくいようですが、意味が深いようです)
なぜ「約」:前回コンイジを見た後、誰も二度と彼を見たことがないため、彼を気にせず、無関心を示した。
それが本当である理由:そのような社会的状況の下で、Kong Yijiのような人々は確実に死ぬでしょう。

要約:中学生のとき、なぜ読解力のこのような変な問題があったのか理解していませんでした。誰がそれを取得したいのですか?しかし、現在のテキスト解釈方法を使用すると、クリエイティブな観点から、記事がよく書かれている理由と理由がわかります。あなたがそれを書くことができない場合、あなたの記事をより良くする方法はテキスト織りの芸術です。

 

参照:

https://www.zhihu.com/question/21475102

http://blog.sina.cn/dpool/blog/u/1302128125#type=-1

おすすめ

転載: www.cnblogs.com/ratels/p/12748920.html