Written copy of the eight kinds of interaction principles to enhance the user experience of your product

I am a copywriter UX, although some people also call us or copy the contents of the product designer. We have a variety of names, often wearing a variety of hats (as Kristina Bjoran here summed it up)

For many people, becoming a copywriter UX sounds super simple. Have to admit, just the beginning of what I was thinking. After all, the app or website to write some copy how hard is it? The answer is: quite difficult! In my career, from prose to blog, everything from full-length to the White Paper has accumulated some experience. But writing copy UX is a completely different game, is also a kind of writing most challenging I've ever made. In this article, I will introduce eight important things I've learned in writing UX copy details:

 1) clear, concise, considerate

When writing, we often like to use some impressive words to express what we mean. In fact, clear, concise for the reader to consider is indeed very important. We are a communication with the user through the screen people; we are the people we know best app / site, therefore, succinctly express what we want to say is very important. First, avoid some of the words seem very "big up". For example, you should use "find" to mean "discovery", without the need to use "discover". My mentor Shanty always stressed the need to remove those words do not need to occur . This helps to avoid ambiguity. Clear language is vital, because it is to guide the user's way. Secondly, let your content be kept simple, when a user browses your APP / sites can not have that much patience to do "long reading" .

Image title

"Drops" app copy example (prototype produced by the blade)

2) Consistency is key

如果在产品中对同一事物使用不同的术语,用户就会感到困惑,因此我了解保持一致性是多么重要。当我在意识到:用户会对我们阐述时所用到的专业术语而困惑。当时我就理解到这一点的重要性。例如,当你要求他们在线“book a table”时,请勿在其他地方写成“reserve a table”。 (包括文本,标签,按钮等组件。)在产品中使用相同的术语,不仅仅是为了不让用户感到困惑,而且是在让用户接收你们的语调和语气, 这有助于你与用户更好的沟通,更容易把他们留下来

3)和同事一起测试你的文案

把文案给同事们看,当有人感到困惑,不理解你的意思,那么这对你的用户来说肯定是行不通的,你可能需要重新编写它。

4) 文案要适用于多种语言的表达方式

这是我在Zomato时学到的东西 - 我坐在Laura旁边,Laura是我们的翻译。 我会给她我的文案,她会告诉我文案的语言结构是否同样适用于葡萄牙语或者土耳其语。 有时,她会告诉我一个更好的方式来写我想要传达的东西,因为在另一种语言中就是这么表达的。

5)相信你的直觉

如果听起来不对,或者你对自己所写的内容不满意,那么你的用户很可能会有同样的感受。你们都说同一种语言,所以相信你的直觉。

6)与产品和设计团队形成默契的合作。

在设计完成甚至已经开发的阶段,我经常被要求去优化文案,为了“让文案变得更有文采”。但其实,我们必须参与到设计早期阶段。我们需要知道我们正在为怎样的用户群体撰写,这样才能更好的使用恰当的语言语气,确保将重要的信息传递给我们的用户。

我们还需要重视上下文,这也是我们需要与产品团队合作的原因。 我经常被要求为某些东西写文案或只是修改语法 ——这不是UX文案的目的。 我们需要了解用户的流程图,目标,以及字数限制。(产品经理,不如直接与我们坐在一起讨论吧!尽早让我们参与到产品设计之中!)这样会让我们的工作变得更容易,毕竟我们在争分夺秒地完成工作。当然,更好的选择是创建一个流程,确保团队每个人都获取到完成任务所需的所有信息。

7)学习基本的设计软件

设计师是非常忙碌的,我们不需要学会他们所做的每件事。但是了解一些易用的原型工具也是很有必要的。把你的文案放在一个产品原型中来试验,看看它看起来如何,读起来又如何,是否真的达到了我们的想法,以及它是否适合屏幕,让用户看起来舒服。确保一切都是合适的,我们的工作才算完成。

8)不要等待设计

不需要等到设计定稿的时候才着手写文案。如果你需要为登陆页面写一份文案,那么请告诉设计师需要传达什么,传达给谁,在哪里传达,以及如何传达。内容和设计是同一枚硬币的两面,不能被分开。它们都是用户即刻需要的,只有这两个元素协同工作才能更好地展现给用户。

为UI编写并不是一件容易的事。 你可能认为它很简单,因为它只是一小部分内容,但它却是我做过的最困难的写作。 将词藻变得华丽,或者说写的更有“文采”一些都是比较容易的事,但对于UI文案,关键在于“基本”的东西。 每个人都需要了解你的内容,所以写作时需要考虑用户群体、必须与你的品牌形象语言语调相匹配,不要忘了与APP/网站的其他部分保持一致。


 

This article compiled by the blade from 8 lessons Anjana Menon is in UX writing, has been allowed to reprint; blade as a prototype design and online collaboration tools, has helped a number of product managers and designers to easily make interactive prototypes to show the design and verification The idea, also supports multiplayer collaborative editing, sharing, and comments. The new registered users can get 15 days blade Advanced Enterprise Edition free trial! Began to experience it!

Guess you like

Origin www.cnblogs.com/productcompass/p/11257294.html