Subtitle Edit 3.6.12 released, subtitle editing tool

Subtitle Edit is an editing tool for subtitles in text format, supporting multiple character encodings and subtitle formats (Sub Station Alpha, Advanced Sub Station Alpha, SubRip, MicroDVD, MPL2, MPsub (MPlayer subtitle), SubViewer 2.0, Plain-Text , Adobe Encore DVD).

Currently, Subtitle Edit 3.6.12 has been released, and the updated content of this version is as follows:

New

  • Add/remove embedded subtitles for video files
  • Add Whisper via GPU (Const-me, Windows only)
  • Allow cutting video when exporting video with burned subtitles
  • Batch conversion: Convert image-based formats to PNG with timecode
  • Add new shortcut for split + auto-br
  • Add "Sort by" to batch conversion
  • Add image format "Rhozet Harmonic" (read only)
  • Add "Toggle Custom Wrap Text" shortcut
  • Added "Go to next/previous timecode from video position" shortcut
  • Added option to change search engine in Spell Check
  • Added reading TTML images from ISMT

Improved

  • Updated French translation
  • Updated Hungarian translation
  • Updated Brazilian Portuguese translation
  • Updated Bulgarian translation
  • Updated Korean translation
  • Updated Italian translation
  • Updated Portuguese translation
  • Updated Spanish translation (es-ES/ex-MX/es-AR)
  • Updated Russian translation
  • Updated Polish translation
  • Updated Greek translation
  • Update Whisper CPP to v1.2.0
  • Update yt-dlp to 2023.03.04
  • "Multiple Replacement" apply button now changes main window - Convert Sopor
  • Set iTT default timecode format to frames
  • Attempt to better handle large ASSA files
  • Improve double-click word selection in syntax-colored text boxes
  • Allow splitting into individual subtitles
  • Improve top alignment detection in TTML
  • Optimized saving of TTML files
  • FCPXML now supports the latest version
  • Improve "Redo casing" in "Batch convert"
  • Allow larger "Max pixels is space" for nOCR
  • Allow blank lines in text in EBU STL

Fixed

  • Fix extra spaces after fonts in EBU STL
  • Fix possible crash when batch converting w overwrite
  • Fix continuation style suffix "..." and comma
  • Fix Korean language issue in installer
  • Fix Japanese issue in installer
  • Fix SSA style
  • Fix DCinemaSmpte2014 PNG export (hidden)
  • Fix slight left/right cropping issue in image export
  • Fix the problem that the picture may crash after exporting the selected folder
  • Fix italic/font issues with DFXP
  • Fix image export baseline issue
  • Fix crash when "generate blank video"
  • Fix excessive {\an1} in SCC

See the Changelog for more details . 

Guess you like

Origin www.oschina.net/news/234493/subtitle-edit-3-6-12-released