Praktische Tipps + Tools für Bachelor-Abschlussprojekte

Praktische Tipps + Tools für Bachelor-Abschlussprojekte

In den letzten Tagen habe ich den Vorschlagsbericht und die Übersetzung fremdsprachiger Dokumente für mein Abschlussprojekt in Eile fertiggestellt. Der größte Gewinn ist dieser: Wenn Sie feststellen, dass Ihre Arbeit sehr repetitiv und ineffizient ist, müssen Sie zum Universellen gehen Suchmaschine, um danach zu suchen. Eine Möglichkeit, Zeit und Mühe zu sparen. Als Nächstes fassen wir einige Tipps und Tools zu vier Aspekten zusammen: Referenzzitierung, Rahmendiagrammzeichnung, Übersetzung ausländischer Dokumente und Formeln zum Kopieren von Screenshots.

1 Referenzzitat

Die meisten Datenbanken können Zitate direkt generieren. Hier sind einige Betriebsmethoden für häufig verwendete Datenbanken.

cnki.net

Wählen Sie zuerst den Artikel aus und exportieren Sie dann die Analyse
Wählen Sie zuerst den Artikel aus und exportieren Sie dann die Analyse

Erstellte Zitate können kopiert werden
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein

Google Scholar

Klicken Sie auf das Anführungszeichen, um ein Zitat zu generieren
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein

Elsevier ScienceDirect

Zuerst auswählen und dann exportieren
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein

Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein

Wie in der Abbildung oben gezeigt, können Sie, wenn Sie Zitate als Text exportieren , die folgenden Ergebnisse erhalten (im Allgemeinen reichen die Informationen im roten Feld unten aus, und Sie müssen die Reihenfolge möglicherweise später entsprechend den Anforderungen anpassen):
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein

2 Tools zum Zeichnen von Flussdiagrammen/Rahmendiagrammen/technischen Roadmaps (Webversion)

Projektvorschläge erfordern im Allgemeinen Rahmendiagramme, Flussdiagramme usw. Sie können sie in Word zeichnen, aber sie sind möglicherweise nicht effizient. Ich habe im Internet nach vielen Ressourcen gesucht, aber auf meinem Computer befinden sich zu viele Softwareprogramme, daher bevorzuge ich webbasierte Tools. Ich hatte das Glück, sie zu finden. Ich habe ein großartiges Tool gefunden: Processon! ! ! Nachdem Sie mit dem Zeichnen fertig sind, können Sie das Bild auch exportieren. Obwohl für einige Funktionen Gebühren anfallen, reichen die kostenlosen Funktionen grundsätzlich aus. Das Schnittstellendiagramm sieht wie folgt aus:

Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein
Der Weblink lautet wie folgt:

https://www.processon.com/ .

3 Übersetzung ausländischer Dokumente

Wenn ich früher ausländische Literatur las, benutzte ich Google Translate. Wenn ich einen Satz nicht verstand, kopierte ich ihn und las ihn, um ihn zu verstehen. Wenn Sie jedoch den gesamten Text übersetzen möchten, ist das wiederholte Kopieren und Einfügen sehr zeitaufwändig. Darüber hinaus ist die maschinelle Übersetzung nicht korrekt und Sie müssen sie selbst anpassen und ändern, was relativ ineffizient ist. Um diesen Mangel zu beheben, wird im Folgenden das erste empfohlene Tool empfohlenZhiyun-Dokumentübersetzung

Zhiyun-Dokumentübersetzung

Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein
Nach dem Öffnen eines Artikels sieht die Benutzeroberfläche wie folgt aus: Das geöffnete PDF befindet sich auf der linken Seite. Wählen Sie das Wort, den Satz oder den Absatz aus. Die Übersetzung wird rechts angezeigt. Die Übersetzungs-Engine kann in der oberen rechten Ecke umgeschaltet werden. Klicken Sie mit der Maus auf die rechte Seite, Strg+Pluszeichen oder Strg+Minuszeichen, um den Text auf der rechten Seite zu vergrößern oder zu verkleinern.
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein

Die Übersetzung erscheint nach der Auswahl automatisch, wodurch viel Aufwand beim Kopieren und Einfügen entfällt und sie auch von mehreren Suchmaschinen unterstützt wird. Sie können jederzeit wechseln und die am besten geeignete Übersetzung auswählen, was den Arbeitsaufwand für spätere Anpassungen erheblich reduziert. Wie z gutes Dokumentationstool, wie kommt es, dass Sie es ertragen können, es zu verpassen? ?

Aber der Artikel, den ich übersetzt habe, stammt aus dem Jahr 1959 und die Wörter und Sätze im PDF können nicht ausgewählt werden (es handelt sich um ein solches Bildformat), sodass Shangzhiyun, der Sturm weint, sinnlos ist! ! ! Das zweite empfohlene Tool ist NetEase Youdao Dictionary, weil es das kannScreenshot-Übersetzung, die Geschwindigkeit ist sehr hoch und die Qualität ist immer noch akzeptabel.

NetEase Youdao-Wörterbuch

Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein

4. Screenshot erstellen und Formel kopieren – Formula King

Die von mir übersetzten Dokumente enthalten viele mathematische Symbole und Ausdrücke. Wenn Sie sie einzeln bearbeiten und in Word einfügen, ist der Arbeitsaufwand sehr groß und bedeutungslos, aber das direkte Erstellen von Screenshots und das Einfügen in die Übersetzung scheint zu schäbig. Formula King ist ein webbasiertes Tool, das Formeln im Bildformat in MathML-Codes umwandeln kann, die durch Einfügen in Word direkt angezeigt werden können. Die Erkennungsqualität ist sehr hoch. Ich hatte während des gesamten Artikels keine Fehler. Die Die Erfahrung ist sehr gut. Öffnen Sie es. Das Schnittstellendiagramm sieht wie folgt aus.
Fügen Sie hier eine Bildbeschreibung ein
Die Webadresse lautet wie folgt:

https://gongshi.wang/ .

Acho que você gosta

Origin blog.csdn.net/meiyoushui_/article/details/114677945
Recomendado
Clasificación