再版: 書き方のアドバイス

転載元: http://www.zhaowenyu.com/doc-standard/dock-standard-text.html

文体

(1) 受動態を使わずに能動態を使うようにしましょう。

错误:假如此软件尚未被安装,

正确:假如尚未安装这个软件,

(2) くだけた言葉遣いは使用しないでください。

错误:Lady Gaga 的演唱会真是酷毙了,从没看过这么给力的表演!!!

正确:无法参加本次活动,我深感遗憾。

(3) 珍しい中国語、創作された中国語、古典的な中国語の単語は使用せず、現代中国語で一般的な表現を使用します。

错误:这是唯二的快速启动的方法。

正确:这是仅有的两种快速启动的方法。

(4) 「的」、「地」、「得」という言葉を正しく使いましょう。

她露出了开心的笑容。
(形容词+的+名词)

她开心地笑了。
(副词+地+动词)

她笑得很开心。
(动词+得+副词)

(5) 代名詞(「it」、「the」、「this」、「this」など)を使用する場合は、内容を明確に示し、意味が 1 つであることを確認する必要があります。

错误:从管理系统可以监视中继系统和受其直接控制的分配系统。

正确:从管理系统可以监视两个系统:中继系统和受中继系统直接控制的分配系统。

(6) 名詞の前に形容詞を使いすぎないでください。

错误:此设备的使用必须在接受过本公司举办的正式的设备培训的技师的指导下进行。

正确:此设备必须在技师的指导下使用,且指导技师必须接受过由本公司举办的正式设备培训。

おすすめ

転載: blog.csdn.net/liuqun69/article/details/124963393