英語は世界のIT業界の業界言語であり、英語のスキルはIT業界で最も基本的なスキルの1つです。したがって、関連する英語スキルの習熟度は、キャリア開発にプラスの効果をもたらします。
「SoftwareEngineeringProfessional English」は、ソフトウェアエンジニアリング、コンピューターサイエンスおよび関連する専攻、ソフトウェアカレッジ、さまざまな職業情報技術カレッジ、および専門的なトレーニング機関に適しています。
「ProfessionalEnglishfor Software Engineering」という本を手に入れたとき、私はそれを書き留めることができませんでした。これらの単語や文章を大まかに閲覧しました。基本的に英語レベルの46単語ですが、意味はコンピューターに偏っています。少し専門的な用語この本を勉強した後、私たちは専門的なスキルを向上させるだけでなく、英語のCET-4とIELTS TOEFLの準備もします!
キーワード、フレーズ、略語、難しい文章、ソフトウェア要件の仕様を整理しました。お役に立てれば幸いです。
最初のユニットリンク
https://blog.csdn.net/hanhanwanghaha/article/details/108680759
以下のトピックを入力してみましょう!
目次
言葉
本(v) 登録;予約
返金(v)(n) 返金、返金、返済
預金(n) 預金;預金
model(v)(n) 名詞はモデルを意味し、動詞はモデルを構築することを意味する必要があります
シナリオ(n) シナリオ;特定のシナリオ
特徴的な(adj) 特徴的な;特別
異なる(adj) 異なる;区別される
基準(n) 標準;基準;(複数の基準)
行動(v) 行動;行動(伝導は名詞ですが、伝導(熱や電気などのエネルギー)を意味します)
開始(n) 開始
誘発(n) 誘発;触発
精緻化(n) 洗練(動詞は精巧)
交渉(n) 交渉(動詞は交渉です)
検証(n) 検証;検証
利害関係者(n) 利害関係者
' 最初に(adj)をオーバーライドします;オーバーライドします
促進する(v) 促進する;促進する;促進する
クラス(n) クラス
重要(adj) 重要;重要
影響(n) 影響;効果
調整(v) 調整、整理、調整(名詞調整)
資金を 提供するための資金調達(n)(v) ;動詞は資金を提供することです。
キャプチャ(v) 取得;キャプチャ
興味がある(adj) は強い関係を持っています;シェアを持っています
コンテキスト(adj) コンテキスト;環境;背景
欲求(v) 必要;必要
明らかにする(v) 明らかにする;明らかにする;公開する
ドキュメント(v) ドキュメントの説明
一貫性(n) 一貫性;一貫性(一貫性は形容詞であり、一貫性があることを意味します;一貫性があります;継続的です)
検証可能(adj) 検証可能;検証可能;(検証は動詞であり、検証、チェック、承認、証明、確認を意味します)
加速する(v) 加速する;(作る)加速する
加速度計(n) 加速度計
ウィキペディア(n) ウィキペディア(フルブック)
相互運用性(n) 相互運用性;連携する能力
解像度(n) (resoluteは形容詞であり、resoluteを意味します。決定されます)
トレイル(v) ゲームまたは他の競争で遅れる;遅れる
注(v) 指摘、注意事項、注、記録
月(adj) 月
セルラー(調整) ハニカム
テザー(v) バウンド;ロープで結ばれる
フレーズ
登録をチェックイン;レポート
治療に対処する
まで (時間的に)
ハイシーズン ハイシーズン
ローシーズン ローシーズン
モデリング指向 (後ろに-方向がある限り、前の意味は方向に変換されます)
機能指向 機能指向
オブジェクト指向 オブジェクト指向
設計制約 設計制約
use case 用例
フィーチャーフォン フィーチャーフォン
外出先 で進行中です;忙しい
ネイティブアプリケーション ローカルアプリケーション
フォームファクター (電子製品など)の物理的なサイズと形状、仕様
手渡しの ハンドパスを手渡します
基地局 基地局
略語
VIP->非常に重要な人物 ;
今日の大物ははははははVIPの意味を知っています。前学期にトニー氏にだまされてVIP会員カードを取得したと思います(100以上の費用がかかり、お金を節約して2つ使う必要があります周はそれを救っただけでした。お金で私をだましてくれたトニー先生、あなたは本当に良心があります。)私は今学期に戻って、彼らの家族が逃げているのを見つけました。。。なんて怒ってるんだ!!!
SRS->ソフトウェア要件仕様 ソフトウェア要件仕様
ITU->国際電気通信連合 国際電気通信連合
GPS->グローバルポジショニングシステム (衛星)ポジショニングシステム
ACM->コンピューティングマシナリー 協会コンピューティングマシナリー協会
1b-> <プル> libra(e)(=ポンド) ポンド
複雑な文章
[1]オリジナル: 要件ドキュメントは、クライアントとユーザーが簡単に理解でき、開発者がソフトウェア開発の基礎として使用できるようなものである必要があります。
翻訳:要件ドキュメントは、顧客とユーザーが理解しやすく、開発者がソフトウェア開発の基礎として使用できるようにする必要があります
ここで拡張できます。この文の根拠を見て驚いた。間違いだと思った。以前に見たことがあるかもしれないが、注目されなかった
。https://zhidao.baidu.com/question/814247533683925172 .html
[2]オリジナル: ユースケースは自然でストーリーのようなものであるため、仕様を目的としていますが、さまざまな抽象化レベルで表現することにより、問題分析にも使用できます。
翻訳:ユースケースは仕様に設定されていますが、その自然さとストーリーテリングのために、ユースケースをさまざまな抽象化レベルで表現することにより、問題分析にも使用できます。
[3]オリジナル: ダウンロード要求/応答時間が遅く、無線データ転送の待ち時間があり、「待ち時間が長く、CPUが遅く、メモリが少ない」モバイルデバイスでは、開発者はデスクトップ用に作成されたWebアプリケーションを再考する必要があります。 「有線接続、高速CPU、およびほぼ無限のメモリ。」
翻訳:モバイルデバイスのダウンロード速度/応答時間の低下、データ送信の遅延、および「高遅延接続、低速CPU、およびメモリの削減」により、開発者は元々デスクトップコンピュータ用に設計された「有線接続、高速」を再考する必要がありました。 「CPUと大量のメモリ」インターネットアプリケーション。
ソフトウェア要件仕様
今日は少し忙しいです、ソフトウェア仕様書は明日いっぱいになります!
友達ごめんなさい!