La licence publique générale GNU (anglais : abrégé GNU GPL ou GPL) est une licence de logiciel libre largement utilisée qui donne aux utilisateurs finaux la liberté d'exécuter, d'apprendre, de partager et de modifier des logiciels.

La licence publique générale GNU (anglais : abrégé GNU GPL ou GPL ) est une licence de logiciel libre largement utilisée qui donne aux utilisateurs finaux la liberté d'exécuter, d'apprendre, de partager et de modifier des logiciels. Les termes de la licence ont été rédigés à l'origine par Richard Stallman de la Free Software Foundation pour le projet GNU et accordaient aux utilisateurs de programmes informatiques des droits sur la définition du logiciel libre . La GPL est une licence copyleft , ce qui signifie que tant qu'une certaine partie du projet (telle qu'une bibliothèque de liens dynamiques ) est publiée sous la GPL , l'ensemble du projet et les œuvres dérivées ne peuvent être distribués que sous les mêmes termes de licence. Cela se distingue des licences permissives de logiciels libres , dont la licence BSD et la licence MIT sont des exemples largement utilisés. La GPL a été la première licence copyleft couramment utilisée .

Licence publique générale GNU

Logo GNU GPLv3

auteur

fondation du logiciel libre

Version

3ème édition

annonceur

fondation du logiciel libre

date de sortie

25 février 1989

DFSG

Oui

logiciel gratuit

Oui

Certification OSI

Oui

Copie gauche

Oui

avec des codes différents

Ne peut être lié qu'avec le code GNU AGPLv3

site web

Historiquement, la famille de termes de licence GPL a été l'une des licences logicielles les plus populaires dans le domaine des logiciels libres et open source. Des exemples d'excellents logiciels libres sous licence GPL sont le noyau Linux et la GNU Compiler Collection ( GCC ). David A. Wheeler estime que le copyleft fourni par la GPL est crucial pour le succès des systèmes basés sur Linux , donnant aux programmeurs qui contribuent au noyau l'assurance que leur travail bénéficiera au monde dans son ensemble et restera libre sans être exploité. des éditeurs de logiciels sans scrupules qui fournissent quelque chose en retour à la communauté.

En 2007 , la troisième version des termes de la licence ( GNU GPLv3 ) a été publiée pour résoudre certaines des frustrations découvertes lors de l'utilisation à long terme de la deuxième version ( GNU GPLv2 ). Pour maintenir les conditions de licence à jour, les conditions de licence GPL contiennent une clause facultative « et s'étendre aux versions futures » qui permet à l'utilisateur de choisir entre les conditions d'origine telles que mises à jour par la FSF ou une nouvelle version. Certains développeurs choisissent de l'omettre lors de la licence de leur logiciel ; par exemple, le noyau Linux est déjà sous licence GPLv2 et n'a pas besoin d'inclure la déclaration « et s'étend aux versions futures » .

La GPL accorde au destinataire du programme les droits suivants, ou « liberté » , ou « copyleft » :

  • La liberté d'exécuter le logiciel comme vous le souhaitez dans n'importe quel but (liberté zéro).
  • La liberté d'apprendre le fonctionnement du logiciel et la liberté de le modifier à votre guise pour l'adapter à vos calculs (une des libertés). L'accès au code source est une condition préalable à cette liberté.
  • La liberté de distribuer des copies du logiciel pour que vous puissiez aider vos amis (Freedom 2).
  • La liberté de redistribuer vos versions modifiées du logiciel à d'autres (Freedom 3). Cela donne à l'ensemble de la communauté la possibilité de partager vos modifications apportées au logiciel. L'accès au code source est une condition préalable à cette liberté.

En revanche, les contrats de licence d'utilisateur final accompagnant des logiciels protégés par le droit d'auteur n'accordent presque jamais de droits à l'utilisateur (autres que le droit d'utilisation) et peuvent même restreindre certaines actions légalement autorisées, par ex.

La principale différence entre la GPL et certaines autres licences de logiciels libres plus « permissives » (telles que la licence BSD ) est que la GPL cherche à garantir que les libertés ci-dessus sont protégées dans les copies du logiciel et des œuvres dérivées. Il est mis en œuvre via un mécanisme juridique appelé Copyleft inventé par Stallman , qui exige que les œuvres dérivées des programmes GPL soient sous GPL . En revanche, les conditions de licence de type BSD n'interdisent pas aux œuvres dérivées de devenir des logiciels propriétaires .

La GPL est le terme de licence le plus populaire pour les logiciels libres et les logiciels open source. En avril 2004 , la GPL représentait environ 75 % des logiciels libres répertoriés sur Freshmeat et environ 68 % sur SourceForge . De même, une enquête réalisée en 2001 sur Red Hat Linux  7.1 a montré que la plupart du code était publié sous GPL . Les logiciels gratuits GPL célèbres incluent EMACS , le noyau Linux (tous les cœurs des distributions Linux ne sont pas open source) et GCC .

histoire

La GPL a été écrite par Richard Stallman en 1989 et est utilisée par certains logiciels inclus dans le projet GNU . La GPL originale était basée sur l'unification de termes de licence similaires utilisés dans les premières versions de GNU Emacs ( 1985 ), du débogueur GNU et du compilateur GNU C. Ces termes de licence contenaient des dispositions similaires à celles de la GPL moderne, mais étaient spécifiques à chaque programme, ce qui les rendait incompatibles bien qu'ils soient soumis aux mêmes termes de licence. L'objectif de Stallman est de fournir une licence pouvant être utilisée pour n'importe quel projet, permettant ainsi à de nombreux projets de partager du code. La version 1 de la GPL est née en janvier 1989 .

En 1990 , certains facteurs exigeaient une licence moins restrictive que la GPL . Ainsi, lorsque la version 2 de la GPL est sortie en juin 1991 , un autre terme de licence - Library General Public License ( LGPL ) est également né et a été enregistré sous le nom de « Version 2 » pour compléter .la GPL Le numéro de version n'était plus le même lorsque la version 2.1 de la LGPL a été publiée, et la LGPL a été renommée GNU Lesser General Public License pour refléter la philosophie GNU .

La deuxième version des termes de licence, version 2 , a été publiée en 1991 . Au cours des 15 années suivantes , les membres de la communauté du logiciel libre se sont inquiétés des problèmes liés aux termes de la licence GPLv2 , qui pourraient permettre à certaines personnes d'exploiter des failles et de violer les termes de la licence, violant ainsi l'intention initiale du logiciel sous licence GPL . Ces problèmes incluent la Tivoisation (restrictions logicielles du matériel, ce qui signifie installer un logiciel sous licence GPL sur le matériel et refuser d'exécuter des versions modifiées du logiciel associé), des problèmes de compatibilité similaires aux termes de la Afferolicence publique générale

La version 3 a été conçue pour résoudre ces problèmes et a été officiellement publiée le 29 juin 2007 .

terme

Selon le site officiel de Creative Commons , la traduction juridique taïwanaise de la licence publique générale GNU est "", et il en va de même pour la traduction juridique de Hong Kong.

GPLv1

1989225日發布的GNU GPL 版本1阻止了軟件經銷商限制自由軟件定義的兩個主要方式。第一個問題是經銷商可能僅發布二進位文件 - 可執行,但不能由人類讀取或修改。為了防止這種情況,GPLv1表示,任何分發二進位代碼的供應商還必須按照相同的許可條款(授權條款的第3a3b節)提供可讀的原始碼。

第二個問題是經銷商可能會增加授權條款的限制,也可能會將軟件與其他具有其他分發限制的軟件相結合。兩套限制的聯合將適用於組合工作,從而增加不可接受的限制。為了防止這種情況,GPLv1表示,修改後的版本作為一個整體,必須按照GPLv1(授權條款第2b4節)的條款分發。因此,根據GPLv1條款分發的軟件可以以更寬鬆的條款與軟件相結合,因為這不會改變整體可以分發的條款。然而,根據GPLv1分發的軟件不能與在更嚴格的授權條款下分發的軟件相結合,因為這與根據GPLv1的條款可以分發的要求相衝突。

GPLv2

Selon Richard Stallman , le principal changement dans la GPLv2 est la clause « Liberté ou Mort » . Comme son nom l'indique, "les titulaires de licence ne peuvent distribuer des logiciels sous licence GPL que s'ils remplissent toutes les obligations prévues par les termes de la licence, nonobstant toute autre obligation légale qu'ils peuvent avoir". En d’autres termes, même en cas d’obligations contradictoires, les obligations de la clause d’octroi ne peuvent pas être dissociées. Cette disposition vise à empêcher toute partie d'utiliser des réclamations pour contrefaçon de brevet ou d'autres litiges pour porter atteinte à la liberté de l'utilisateur selon les termes de la licence. Le sens de ce chapitre est que afin de protéger et de respecter dans une certaine mesure la liberté et les droits d'autrui, chaque fois que quelqu'un souhaite publier un logiciel dérivé de la GPL, il doit également respecter les termes obligatoires et partager le code source, sinon il le fera. Il n'y a aucun droit de distribuer ce logiciel.

Vers 1990 , il devenait de plus en plus évident que, pour les bibliothèques C , qui étaient essentiellement fonctionnellement équivalentes aux bibliothèques de logiciels protégées par brevet, il existait une stratégie de développement de logiciels libres avec des conditions de licence moins restrictives. 2 de la GPL ( GPLv2 ) a été publiée en juin 1991 , la deuxième catégorie de termes de licence : les Termes de licence publique générale de la bibliothèque (anglais : ) ont également été introduits en même temps, et à partir de la numérotation de la deuxième édition commence, indiquant que les deux sont complémentaires. Le numéro de version a été publié en 1999 , lors de la sortie de la version 2.1 de la LGPL , renommée GNU Lesser General Public License (anglais : ) pour refléter sa place dans la philosophie.

La plus courante est la déclaration « GPLv2 et s'étend aux versions futures » , qui permet aux utilisateurs de comprendre les termes de la licence et autorise les mises à niveau vers la GPLv3 .

GPLv3

Logo GPLv3

Richard Stallman a rédigé la première version de GNU GPLv3 au Massachusetts Institute of Technology à Cambridge, Massachusetts, États-Unis. À sa droite se trouve Ibn Moglin , professeur de droit de Colombie et président du Software Freedom Law Center .

En 2005 , la version 3 de la GPL était en cours de rédaction par Stallman, avec les conseils juridiques d' Ibn Moglin et du Software Freedom Law Center . Fin 2005 , la Free Software Foundation ( FSF ) a annoncé des travaux sur la version 3 de la GPL ( GPLv3 ) . Le 16 janvier 2006 , le premier « projet de discussion » de la GPLv3 a été annoncé et la consultation publique a commencé. La consultation publique devait initialement durer entre neuf et quinze mois, mais elle a finalement été étendue à 18 mois, au cours desquels quatre projets ont été publiés. Le 29 juin 2007 , la version officielle de la GPLv3 a été publiée par la FSF .

Plus tard, Richard Stallman a parlé des quatre choses les plus importantes dans son discours à la conférence européenne des développeurs de logiciels libres et open source le 25 février 2006 :

  • Résoudre les problèmes de brevets logiciels ;
  • Problèmes de compatibilité entre les termes des licences de logiciels libres et d'autres licences commerciales ;
  • Définition de la segmentation et de la composition du code source ;
  • Résoudre le problème de la gestion des droits numériques , ce qui signifie les limitations anti-matérielles de la modification logicielle.

Il existe d'autres changements concernant l'internationalisation, la manière dont les violations des conditions de licence sont traitées et la manière dont les détenteurs de droits d'auteur accordent des autorisations supplémentaires. Il ajoute également une disposition qui " dépouille " la gestion des droits numériques ( DRM ) de sa valeur juridique , afin que les gens puissent raisonnablement pirater un logiciel GPL ouvert lorsqu'il la DRMest des lois telles que le DMCA .

Le processus de consultation publique est coordonné par la Free Software Foundation, avec l'aide du Software Freedom Law Center, de la Fondation européenne du logiciel libre et d'autres organisations de logiciels libres. Les commentaires sont collectés auprès du public via le site Internet de la FSF  ( page archive ) . Le portail exécute un logiciel spécialisé appelé  stet . Au cours du processus de consultation publique, 962 commentaires sur la première version ont été soumis. Au final, un total de 2 636 commentaires ont été déposés .

La troisième version a été publiée le 28 mars 2007 . Le projet comprend un libellé visant à empêcher les accords liés aux brevets, tels que l' accord controversé sur les brevets Microsoft-Novell , et limite les dispositions antidumping aux « produits d'utilisateur » ou de « produits de consommation » . Elle supprime également explicitement la rubrique « restrictions géographiques » , confirmant qu'il avait été évoqué au début de la consultation publique que cette rubrique pourrait être supprimée.

La quatrième ébauche finale pour discussion a été publiée le 31 mai 2007 . Il introduit la compatibilité des termes de licence Apache version 2.0 (les versions précédentes n'étaient pas compatibles), clarifie le rôle des sous-traitants externes et propose une exception pour éviter une récurrence de l' accord controversé sur les brevets Microsoft-Novell , dans la section 11 , le paragraphe 6 dit :

Vous ne pouvez pas transmettre une œuvre logicielle couverte par les termes de la licence GNU si vous êtes partie à un accord avec une entreprise de logiciels de marketing (ci-après dénommée tiers) en vertu duquel vous effectuez des paiements au tiers dans la mesure de votre activité de transmission de l'œuvre, et En vertu de cet accord, des tiers reçoivent des brevets discriminatoires à l'égard d'autres parties qui peuvent recevoir des travaux couverts liés au vôtre.

Ceci est destiné à invalider de futures transactions comme celle-ci. Les conditions de licence signifient également que Microsoft étend les conditions de licence de brevet qu'elle accorde aux clients Novell à tous les utilisateurs de logiciels GPLv3 , utilisant le logiciel GPLv3 ; cela n'est possible que lorsque Microsoft est légalement le « transporteur » du logiciel GPLv3 .

De plus, une première version de la GPLv3 permettait aux concédants de licence d'ajouter une exigence pour la classe Affero , ce qui comblerait la lacune ASP de la GPL . La décision a été prise de séparer les conditions de licence GPL et Affero en raison de préoccupations concernant les coûts administratifs supplémentaires liés à la vérification du code pour cette exigence supplémentaire .

Il convient de noter que plusieurs développeurs de premier plan du noyau Linux , tels que Linus Torvalds , Greg Krohaman et Andrew Morton , ont commenté dans la presse populaire et discuté des versions 1 et 2. Ils ont fait une déclaration publique sur une partie du contenu. Les développeurs principaux mentionnent les projets de dispositions GPLv3 concernant la DRM /Tivoisation , les brevets et les « restrictions supplémentaires » et mettent en garde contre une fragmentation de type Balkanique de « l'univers Open Source » . Linus Torvalds a décidé de ne pas adopter la GPLv3 pour le noyau Linux , utilisant toujours la licence GPLv2 , et a même réitéré ses critiques quelques années plus tard. Cet incident a amené Richard Stallman insatisfaction.

La GPLv3 améliore la compatibilité avec de nombreuses licences de logiciels open source (telles que la licence Apache version 2.0 ) et la licence publique générale GNU Affero (qui ne peut pas être combinée avec la GPLv2 ). Cependant, si les termes de la licence GPLv2 utilisés comportent la clause facultative « ou version ultérieure » et que le logiciel est mis à niveau vers GPLv3 , le logiciel GPLv3 ne peut être combiné et partager du code qu'avec le logiciel GPLv2 . Bien que la FSF considère la clause "GPLv2 et extension aux versions futures " comme la forme la plus courante de licence de logiciel GPLv2 , le développeur de Toybox , Rob Landley , la décrit comme une "clause de sauvetage " . Les projets logiciels sous licence avec la clause facultative « ou version ultérieure » incluent le projet GNU , tandis que le cas le plus évident sans cette clause est le noyau Linux .

La version finale du texte des termes de licence a été officiellement publiée par la Free Software Foundation le 29 juin 2007 .

termes et conditions

Les termes et conditions de la GPL doivent être mis à la disposition de toute personne acceptant une copie d'une œuvre à laquelle la GPL s'applique ( un « titulaire de licence » ). Tout titulaire de licence qui se conforme aux termes et conditions a le droit de modifier l'œuvre, ainsi que de copier et de redistribuer l'œuvre ou toute version dérivée de celle-ci. Le titulaire de licence est autorisé à facturer des frais pour ce service, ou il peut être fourni gratuitement. Ce dernier point distingue la GPL des licences logicielles qui interdisent la redistribution commerciale. La FSF estime que le logiciel libre ne devrait pas restreindre l'utilisation commerciale, et la GPL stipule clairement que les œuvres sous GPL peuvent être vendues à n'importe quel prix.

La GPL prévoit également que les revendeurs ne peuvent pas imposer « d'autres restrictions » sur les droits accordés par la GPL . Les activités telles que la distribution de logiciels dans le cadre d'accords ou de contrats de non-divulgation sont interdites.

La section 4 de la version 2 et la section 7 de la version 3 des conditions de licence exigent que les programmes distribués sous forme de binaires précompilés soient accompagnés d'une copie du code source, d'une offre écrite de distribution du code source via le même mécanisme que la version précédente, et des binaires de compilation ou une offre écrite pour obtenir le code source que les utilisateurs reçoivent lorsqu'ils reçoivent des binaires précompilés sous GPL . La partie II de la version 2 et la partie V de la version 3 exigent également que « tous les destinataires d'une copie des conditions de licence accompagnant le programme » . La version 3 de la licence permet de fournir le code source par d'autres moyens pour mettre en œuvre la partie 7. Celles-ci incluent le téléchargement du code source à partir d'un serveur de réseau voisin ou via une transmission peer-to-peer, à condition que le code compilé soit disponible et qu'il existe une « indication claire » quant à l'endroit où le code source peut être trouvé .

La FSF n'a aucun droit d'auteur sur les œuvres publiées sous GPL à moins que l'auteur n'accorde explicitement le droit d'auteur à la FSF (sauf rarement pour les programmes qui font partie du projet GNU ). Seul le détenteur individuel du droit d'auteur a le droit de poursuivre en justice en cas de fourniture de licence.

Utiliser un logiciel sous licence

Les logiciels sous GPL peuvent être utilisés à toutes fins, y compris à des fins commerciales et même comme outil de création de logiciels propriétaires, par exemple lors de l'utilisation d'un compilateur sous licence GPL . Les utilisateurs ou les sociétés qui distribuent des œuvres sous licence GPL (telles que des logiciels) peuvent facturer des frais pour les copies ou les fournir gratuitement. Cela distingue la GPL des licences shareware qui autorisent la copie pour un usage personnel mais interdisent la distribution commerciale, ou des licences propriétaires qui interdisent la copie en vertu de la loi sur le droit d'auteur. La FSF estime que le logiciel libre ne devrait pas restreindre l'utilisation commerciale et la distribution (y compris la redistribution). La GPL indique clairement que les œuvres sous GPL peuvent être vendues à n'importe quel prix.

Pour un usage purement privé (ou interne) pas de vente ni de distribution le code du logiciel peut être modifié et certaines parties réutilisées sans divulguer le code source. Pour la vente ou la distribution, l'intégralité du code source doit être mise à la disposition de l'utilisateur final, y compris les modifications et ajouts de code. Dans ce cas, le copyleft est appliqué pour garantir que l'utilisateur final conserve les libertés définies ci-dessus.

Cependant, les logiciels qui s'exécutent en tant qu'application sous un système d'exploitation sous licence GPL (comme Linux ) n'ont pas besoin d'être sous licence GPL ou distribués avec la disponibilité du code source - la licence dépend uniquement des bibliothèques et des composants logiciels utilisés, et non de la disponibilité du code source. la plateforme sous-jacente. Par exemple, si un programme est constitué uniquement de son propre logiciel personnalisé original ( composant logiciel ) ou est combiné avec le code source d'autres composants logiciels, son propre composant logiciel personnalisé n'a pas besoin d'être sous licence GPL et n'a pas besoin de rendre son code disponible ; même si le système d'exploitation sous-jacent utilisé est sous licence GPL et que les applications exécutées sur celui-ci ne sont pas considérées comme des œuvres dérivées. Ce n'est que si des parties sous GPL sont utilisées dans le programme (le programme a été distribué) que tous les autres codes sources du programme peuvent être mis à disposition sous les mêmes conditions de licence. La licence publique limitée GNU ( LGPL ) a été créée pour avoir un copyleft plus faible que la GPL car elle ne vous oblige pas à fournir votre propre code source personnalisé selon les mêmes termes de licence (contrairement aux parties LGPL ).

Copie gauche

Entrée : Copyleft

Le droit de distribuer une œuvre modifiée à partir d'une version sous licence GPL n'est pas inconditionnel. Lorsqu'une personne distribue une œuvre sous GPL et y ajoute ses propres modifications, les exigences de distribution de l'œuvre entière ne peuvent pas être supérieures à celles de la GPL . Cette exigence est appelée copyleft . Il obtient un pouvoir juridique grâce à l’utilisation des droits d’auteur sur les logiciels. Étant donné que les œuvres sous GPL sont protégées par le droit d'auteur, les titulaires de licence n'ont pas le droit de les redistribuer, même sous une forme modifiée (sauf pour un usage loyal ). En plus des termes de la licence, si l'on souhaite exercer des droits normalement restreints par la loi sur le droit d'auteur, comme la redistribution, il suffit de se conformer aux termes de la GPL . À l’inverse, si des copies d’une œuvre sont distribuées sans respecter les termes de la GPL (comme garder secret le code source), l’auteur original peut intenter une action en justice en vertu de la loi sur le droit d’auteur. Par conséquent, « le copyleft est réalisé en utilisant la loi sur le droit d'auteur », contrairement au but de la common law, qui n'est pas d'imposer des restrictions mais de « donner à autrui des droits de manière à garantir que ces droits ne puissent pas être retirés ultérieurement ». déclaration copyleft Défauts juridiques, il garantit également que des droits de redistribution illimités ne sont pas accordés.

De nombreux revendeurs de programmes GPL regroupent le code source avec des fichiers exécutables . Une alternative à la satisfaction du copyleft consiste à fournir une offre écrite pour rendre le code source disponible sur un support physique (tel qu'un CD ). En fait, de nombreux programmes GPL sont distribués via Internet et le code source est fourni via FTP ou HTTP . Pour la distribution sur Internet, cela est conforme aux termes de la licence. Le copyleft ne s'applique que si une personne tente de redistribuer le programme . Tant que le logiciel modifié n'est distribué à personne, les développeurs peuvent créer des versions modifiées privées sans révéler les modifications. Notez que le copyleft s'applique uniquement au logiciel, pas à sa sortie (sauf si cette sortie elle-même est une œuvre dérivée du programme </ref> ).  

Par exemple, un portail public exécutant un dérivé d'une version modifiée du système de gestion de contenu ( CMS ) GPL n'aurait pas besoin de distribuer ses modifications au logiciel sous-jacent, puisque sa sortie n'est pas un dérivé.

Il y a un débat sur la question de savoir si la publication du code source sous une forme obscurcie constitue une violation de la GPL , par exemple si l'auteur est réticent à fournir le code source. Il est généralement admis que même si cela est contraire à l’éthique, cela ne peut pas être considéré comme illégal. Ce problème a été clarifié : lorsque les termes de la licence sont modifiés en v2 , une version "préférée" du code source doit être fournie.

La différence entre les conditions d'autorisation et les contrats

La GPL est conçue comme une clause de licence  et non comme un contrat. Dans certaines juridictions de common law , la distinction juridique entre une licence et un contrat est importante : un contrat est exécutoire en vertu du droit des contrats, tandis qu'une licence est exécutoire en vertu du droit d'auteur. Cependant, cette distinction ne s'applique pas dans de nombreuses juridictions (telles que les systèmes de droit civil) où il n'y a pas de distinction entre les actes et les clauses de concession.

Le principe de la GPL est simple : en vertu de la loi sur le droit d'auteur, si vous ne respectez pas les termes et conditions de la GPL , vous n'avez aucun droit correspondant. Lorsqu'une œuvre n'a pas de GPL , la loi sur le droit d'auteur prend effet par défaut, plutôt que l'œuvre entrant dans le domaine public. Ceux qui n'acceptent pas les termes et conditions de la GPL n'ont aucune licence en vertu de la loi sur le droit d'auteur pour copier ou distribuer le logiciel sous licence GPL ou les œuvres dérivées. Cependant, s'ils ne redistribuent pas le programme sous GPL , ils peuvent toujours utiliser le logiciel au sein de leur organisation comme bon leur semble, et les projets (y compris les programmes) construits à l'aide du programme n'ont pas besoin d'être couverts par les termes de la licence.

Allison Randall estime que la GPLv3 en tant que licence prête inutilement à confusion pour les lecteurs et pourrait être simplifiée tout en conservant les mêmes conditions et effets juridiques .

Dérivé ou extensible

Le texte de la GPL lui-même est protégé par le droit d'auteur , détenu par la Free Software Foundation. La rédaction de la GPL elle-même n'est pas sous GPL . Les droits d'auteur sous licence ne permettent pas de modifier les termes de la licence. La copie et la distribution des conditions de licence sont autorisées car la GPL exige que les destinataires obtiennent une copie « de ces conditions de licence avec le plan » . [62] Selon la FAQ GPL , n'importe qui peut utiliser une version modifiée de la GPL à condition d'utiliser un nom différent pour les termes de la licence, de ne pas mentionner « GNU » et de supprimer la préface, bien que s'il utilise la version gratuite Software Foundation ( FSF ) Avec autorisation, le préambule peut être utilisé selon les termes modifiés de la licence.

La FSF permet aux utilisateurs de créer de nouvelles conditions de licence sous GPL , à condition que les conditions de licence dérivées n'utilisent pas le préfixe GPL sans autorisation. Cependant, cela est déconseillé car de telles conditions de licence peuvent être incompatibles avec la GPL et conduire à une prolifération de licences infectées (licence prolifération ) .

Les autres licences créées par le projet GNU incluent la licence publique générale GNU , la licence de documentation gratuite GNU et la licence publique générale Affero .

Liens et œuvres dérivées

Controverse : si les logiciels non GPL peuvent légalement être liés ou être liés dynamiquement à une bibliothèque GPL

Selon la FSF , "La GPL ne vous oblige pas à publier une version modifiée, ou une quelconque partie de celle-ci, et vous êtes libre d'apporter des modifications et de les conserver pour un usage privé sans les publier." Cependant, dans le cas d'une entité en rendant publique une licence GPL, se pose la question de la liaison : En d'autres termes, "Un programme breveté utilisant une bibliothèque GPL viole-t-il la GPL ?"

La question clé est de savoir si les logiciels non GPL peuvent légalement être liés ou être dynamiquement liés aux bibliothèques GPL . Il existe différents points de vue sur cette question. La GPL indique clairement que tout le code provenant d'œuvres dérivées sous GPL doit être sous GPL . Des ambiguïtés surgissent concernant l'utilisation des bibliothèques GPL et le regroupement des logiciels GPL dans des packages plus grands (peut-être mélangés dans des binaires via des liaisons statiques). Ce n'est finalement pas un problème avec la GPL elle-même, mais avec la façon dont la loi sur le droit d'auteur définit les œuvres dérivées. Les vues suivantes existent :

Opinion : les liens dynamiques et statiques violent la GPL

La Free Software Foundation (qui détient les droits d'auteur de plusieurs produits logiciels GPL bien connus ainsi que du texte sous licence lui-même) affirme que les fichiers exécutables qui utilisent des bibliothèques liées dynamiquement sont en effet des œuvres dérivées. Toutefois, cela ne s'applique pas aux programmes distincts communiquant entre eux. La Free Software Foundation a également créé la LGPL , qui est très similaire à la GPL , mais autorise en plus des liens dans le but « d'utiliser des bibliothèques » . Richard Stallman et la Free Software Foundation encouragent spécifiquement les auteurs de bibliothèques à accorder des licences à leurs bibliothèques sous GPL afin que les programmes propriétaires ne puissent pas utiliser les bibliothèques GPL , en fournissant au monde du logiciel libre plus d'outils que le monde propriétaire pour protéger le monde du logiciel libre.

Opinion : les liens statiques violent la GPL , mais les liens dynamiques doivent être clarifiés

Certains soutiennent que lorsque la liaison statique aboutit à des œuvres dérivées, il n'est pas clair si un fichier exécutable lié dynamiquement au code GPL doit être considéré comme une œuvre dérivée (voir Weak Copyleft ). L'auteur Linux Linus Torvalds reconnaît que les liens dynamiques peuvent créer des œuvres dérivées, mais est incohérent dans ce cas. Un avocat de Novell a écrit que l'argument selon lequel les liens dynamiques ne sont pas des œuvres dérivées est raisonnable mais pas clair, et que le pilote propriétaire du noyau Linux est un exemple clair de liens dynamiques de bonne foi. Dans Galoob c. Nintendo, la Cour d'appel des États-Unis pour le neuvième circuit a défini une œuvre dérivée comme ayant une « forme » ou une « permanence » et a déclaré que « l'œuvre contrefaite doit contenir sous une forme ou une autre une partie de l'œuvre protégée par le droit d'auteur » , mais n'a pas ne précise pas la décision de justice pour résoudre ce conflit particulier.

Opinion : les liens ne sont pas pertinents

根據Linux Journal的一篇文章, Lawrence Rosen (一次性開源計劃總顧問)認為,連結的方法與一個軟件是否是衍生作品的問題大不相干;更重要的是關於軟件是否旨在與客戶端軟件和/或庫連接的問題。他指出:新程序是否是衍生工作的主要指示是原始程序的原始碼是否以[複製貼上方式]使用,以任何方式進行修改,翻譯或以其他方式更改新程序,如果沒有,那麼我會認為這不是衍生工作,並列出了關於意圖,捆綁和聯動機制的許多其他觀點。 他進一步在他公司的網站上論證,這種以市場為基礎的因素比連結技術更重要。

還有一個具體問題是,一個插件或模組(如NVidiaATI 顯示卡核心模組)是否也必須是GPL,如果它可以合理地被認為是自己的工作。這個觀點表明,如果工作是GPLv2,則可以根據任意授權條款,為設計使用插件的軟件提供合理的單獨插件或插件。特別感興趣的是GPLv2段落:

您可以修改本程序或其任何部分的副本或副本,從而根據本程序形成工作,並根據上述第1節的條款複製和分發此類修改或工作,前提是您也符合所有這些條件:……

b)您必須將您分發或發布的任何作品全部或部分包含或衍生自本計劃或其任何部分,根據本授權條款的條款无偿授予所有第三方。 ...這些要求適用於整體修改後的工作。 如果該作品的可識別部分不是源自該程序,並且可以被合理地視為獨立和獨立的作品,則本授權條款及其條款在將其作為單獨作品分發時不適用於這些部分。 但是,當您分發相同的部分作為基於程序的工作的整體的一部分時,整體的分佈必須符合本授權條款的條款,其授權條款持有人的權限將擴展到整個,和每個部分,無論誰寫的。

GPLv3有一個不同的條款:

您可以根據第4節的條款,以原始碼的形式傳達基於本程序的工作,或從程序生成的工作,只要您也符合以下所有條件:……

c)您必需根據本許可將整個作品整體授權給任何擁有副本的人。 因此,本授權條款連同任何適用的第7條附加條款適用於整個工作及其所有部分,無論其包裝方式如何。 本授權條款不允許以任何其他方式許可該作品,但如果您已單獨收到,則不會使該許可無效。……與其他單獨和獨立的作品的彙編,而不是其涵蓋的作品的性質延伸,而不是與其組合,以形成更大的程序,在一個或多個如果彙編及其產生的版權不被用於限制編輯用戶的存取權限或合法權限超出個人作品允許的範圍,則稱為“匯總”。 合併中的被覆蓋的工作不會導致本授權條款適用於合併的其他部分。

作為一個案例研究,一些據稱為GPLv2 CMS軟件(如DrupalWordPress)的專有插件和主題/外觀已經受到打擊,雙方均被採納

FSF區分插件如何被呼叫。如果透過動態連結呼叫插件,並且它對GPL程序執行函數呼叫,那麼它很有可能是衍生工作。

與非GPL程序的通訊和綁妥

與其他程序通訊的行為本身並不要求所有軟件都是GPL;也不用GPL軟件分發GPL軟件。但是,必須遵循較小的條件,確保GPL軟件的權利不受限制。 以下是gnu.org GPL FAQ,該常見問題解答介紹了允許軟件與GPL程序進行通訊和綁妥的程度:

Q:“合輯”(Aggregate)與其他類型的“修改版本”有什麼區別?

A:“合輯”由多個單獨的程序組成,分佈在同一個CD-ROM或其他媒體上。 GPL允許您創建和分發合輯,即使其他軟件的授權條款是非自由的或GPL不兼容的。 唯一的條件是,您不能根據禁止用戶行使每個計劃的個人授權條款授予他們的權利的授權條款發布合併。

Q:兩個單獨的程序之間的區別在哪裡,一個程序有兩個部分?

A:這是一個法律問題,最終法官會決定。 我們認為適當的標準取決於通信機制(exec,pipes,rpc,共享地址空間中的函數呼叫等)和通信的語義(哪些信息被互換)。如果模組包含在相同的執行檔中,則它們在一個程序中被明確地組合。 如果模組設計為在共享地址空間中連接在一起運行,那麼幾乎肯定意味著將它們組合成一個程序。相比之下,(pipe)、接口(socket)和命令行參數是通常在兩個獨立程序之間使用的通訊機制。 所以當它們用於通信時,模組通常是單獨的程序。 但是,如果通信的語義足夠親密,交換複雜的內部數據結構,那麼也可以將這兩個部分合併成一個更大的程序。

因此,FSF想在函式庫其他程序之間透過以下兩種方式劃清界線: 1)信息交換的複雜性(complexity親密程度(intamacy2)信息交換的機構(mechanics,而不是語義(semantic。但讓問題不明確,而又複雜的情況下,交由判例法來決定。

版權所有人

GPL文本是版權所有的,且著作權人是自由軟件基金會。但是,自由軟件基金會沒有在GPL下發行作品的著作權(除非作者指定自由軟件基金會是著作權人)。通常認為,只有著作權人才有權對授權條款的違反進行起訴,但是那並不准確。法國的一個教育組織AFPA2000年從Edu4購買課堂使用的電腦裝置發現其使用GPL軟件但並未附帶原始碼。 

自由軟件基金會允許人們使用以GPL為基礎的其他授權條款,但不允許演繹的授權條款未經授權地使用GPL的前言。不過像這樣的授權條款通常與GPL不兼容。

GNU計劃創立的其他授權條款包括:GNU宽通用公共许可证GNU自由文件授權條款

爭議

一個關於GPL重要的爭議是,非GPL軟件是否可以動態連結到GPL GPLGPL作品的演繹作品在GPL下發布規定很明確。但是對於動態連結到GPL庫的作品是否是演繹作品就規定得不清楚了。自由和開放原始碼社群為此分成兩派,自由軟件基金會認為這種作品就是演繹作品,但其他專家並不同意。這個問題根本的並不關乎GPL本身,而是一個版權法如何定義演繹作品。美國聯邦上訴法院第九巡迴審判庭在Galoob v. Nintendo案對演繹作品嘗試定義,但最終沒有明確的結果。

不幸的是,許多開發人員覺得這是個技術問題。但實際上這完全是法律問題。不過由於迄今為止沒有案例表明有人以動態連結的方式來繞過GPL的條款并因此被起訴,動態連結的限制已經是事實上地(de facto)有效,不論它是否是法律上地(de jure)有效。

2002年,MySQL AB公司起訴Progress NuSphere侵犯版權和商標。 NuSphere被指以連結代碼的形式侵犯了著作權。最終此案以調解結束。在聽證期間,法官認為沒有什麼原因(不管是否是動態連結)會使得GPL失去法律效力。

20038月,SCO Group稱他們認為GPL沒有法律效力,且準備就在Linux核心中使用的SCO Unix代碼進行訴訟。參見SCOIBM

20044月,在SiteCom拒絕停止發行Netfilter專案的GPL軟件後,慕尼黑地區法庭據對GPL條款的侵犯判定對SiteCom進行臨時性禁令(訴前停止侵犯專利權行為的措施)。同年7月,法庭確認此勒令為對SiteCom最終判決。此判決明顯的印證了自由軟件基金會的法律顧問伊本·莫格林的預言:

被告侵犯了原告的著作權:提供了軟件netfilter/iptables的廣告及下載,但沒有遵守GPL的條款。可以說,如果被告有授權條款許可,這些行為是完全合法的……原被告就GPL是否達成協議這是一個獨立的問題。如果當事人沒有同意,被告將沒有複製、發行、公開'netfilter/iptables'的權利。

此判決十分重要,因為它是全球首次法庭確認GPL是有法律效力的。

20055月,Daniel Wallace於美國聯邦印第安納南區地方法院起訴自由軟件基金會,因為二者對GPL是否非法意見不一。後訴訟於3月結束,因為Wallace沒有有效的反托拉斯陳述。法庭注意到“GPL鼓勵,而不是反對電腦操作系统的自由競爭和發行,這直接使消費者受益。”Wallace被拒絕改變訴由,並被要求支付訴訟費用。

兼容性

大多數自由軟件授權條款,比如MIT/X授權條款BSD授權條款LGPL,都是“ GPL兼容的,即它們的代碼與GPL代碼混用無衝突(但新代碼則是GPL下的)。但是有某些開源軟件授權條款不是GPL兼容的。通常意見是開發人員僅只使用GPL兼容的授權條款,以免法律問題。

參見軟體授權條款列表以查證兼容性。

批評

2001微軟的首席執行官史蒂夫·巴爾默Linux癌症,因為GPL的影響。微軟批評者指出,微軟憎惡GPL的真正原因是因為GPL對微軟的包圍、擴展、消滅策略起了反作用。注意微軟已以GPL為授權條款發行了SFUMicrosoft Windows Services for UNIX)中所包含的部分組件,例如GCC

GPL的批評者常常認為GPL是有傳染性病毒,因為GPL條款規定演繹作品也必須是GPL的。由於演繹作品通常被解釋為包含GPL代碼或動態連結到GPL庫(如上)的軟件,病毒說來源於GPL對於授權條款的強制繼承的要求。這正是GPLBSD式授權條款的哲學思想上的差異。 GPL的支持者確信自由軟件世界應具有自我保護能力和可持續發展性——確保自由軟件的演繹作品同樣自由,但其他人認為自由軟件應給予所有人最大的自由。

不同版本之間的GPL並不相容。例如,當原始的作品以GPLv2發布,而補丁以GPLv3發佈時,因為這樣的原因,其編譯之後產生的二進位版本不可以再行傳播。因此,FSF通常會推薦以“GPLv2 or later”這樣的形式來標示授權授權條款,或GPLv2 + GPLv3雙授權條款以規避這一問題。

注释

參見

  • GNU Affero通用公眾授權條款
  • GNU较寬鬆公共授權條款
  • GNU通用公共授權條款版本3討論草稿1(英文)
  • BSD授權條款
  • Mozilla公共授權條款
  • 軟件授權條款列表
  • GNU自由文件授權條款
  • MIT授權條款
  • Apache授權條款
  • 寬鬆開放版權授權條款

参考文献

    1.  . Software in the Public Interest, Inc. [2009-12-10]. (原始内容存档2016-04-22.
    2.  . Free Software Foundation. [2009-12-10]. 原始内容存档于2008-12-16.
    3.  . Open Source Initiative. [2009-12-10]. (原始内容存档2016-06-06.
    4.  . Free Software Foundation. [2009-12-10]. 原始内容存档于2009-07-01.
    5.  . Free Software Foundation. [2017-05-03]. (原始内容存档2016-12-29.
    6.  . Black Duck Software. 2015-11-19 [2015-11-19]. 原始内容存档于2016-07-19. 1. MIT license 24%, 2. GNU General Public License (GPL) 2.0 23%, 3. Apache License 16%, 4. GNU General Public License (GPL) 3.0 9%, 5. BSD License 2.0 (3-clause, New or Revised) License 6%, 6. GNU Lesser General Public License (LGPL) 2.1 5%, 7. Artistic License (Perl) 4%, 8. GNU Lesser General Public License (LGPL) 3.0 2%, 9. Microsoft Public License 2%, 10. Eclipse Public License (EPL) 2%
    7.  GPL FAQ: Does using the GPL for a program make it GNU Software? 页面存档备份,存于)
    8.  . [2021-08-30]. 原始内容存档于2021-08-30.
    9.  . [2017-05-03]. 原始内容存档于2021-01-26.
    10.  . www.dwheeler.com. [2017-05-03]. 原始内容存档于2021-01-25.
    11.  . [2017-05-03]. 原始内容存档于2020-08-22.
    12.  . [2017-05-03]. 原始内容存档于2020-10-08. License proliferation: a naive quantitative analysis] on lwn.net "Walter van Holst is a legal consultant at the Dutch IT consulting company mitopics. ... Walter instead chose to use data from a software index, namely Freecode ... Walter's 2009 data set consisted of 38,674 projects ... The final column in the table shows the number of projects licensed under "any version of the GPL". In addition, Walter presented pie charts that showed the proportion of projects under various common licenses. Notable in those data sets was that, whereas in 2009 the proportion of projects licensed GPLv2-only and GPLv3 was respectively 3% and 2%, by 2013, those numbers had risen to 7% and 5%."
    13.  . Black Duck Software. 2013-08-23 [2013-08-23]. 原始内容存档于2016-07-19. 1. GNU General Public License (GPL) 2.0 33%, 2. Apache License 13%, 3. GNU General Public License (GPL) 3.0 12%
    14.  . [2017-05-03]. (原始内容存档2013-06-25. So while the BSDs have lost energy every time a company gets involved, the GPL'ed programs gain every time a company gets involved.
    15.  Torvalds, Linus. . kernel.org. [2013-08-13]. 原始内容存档于2015-12-17. Also note that the only valid version of the GPL as far as the kernel is concerned is _this_ particular version of the license (ie v2, not v2.2 or v3.x or whatever), unless explicitly otherwise stated.
    16.  Linus Torvalds. . lkml.iu.edu. 2000-09-08 [2015-11-21]. 原始内容存档于2020-05-15. The only one of any note that I'd like to point out directly is the clarification in the COPYING file, making it clear that it's only _that_particular version of the GPL that is valid for the kernel. This should not come as any surprise, as that's the same license that has been there since 0.12 or so, but I thought I'd make that explicit
    17.  . [2018-05-20]. 原始内容存档于2020-08-22.
    18.  Ball, Patrick. Holbrook, J. , . . Ethics, Science, Technology, and Engineering: A Global Resource (Farmington Hills, MI: Macmillan Reference USA). 2015, 2 (2): 291–295 [2016-11-26]. (原始内容存档2019-10-16. Thus free software may be used and shared by anyone who accepts the terms of the license. The most common free software license is the general public license (GPL). A GPL offers the following:
    19.  . [2015-11-08]. 原始内容存档于2020-08-22.
    20.  . [2011-11-24]. 原始内容存档于2020-11-11.
    21.  Stallman, Richard. . 2006-04-21 [2017-05-03]. (原始内容存档2009-03-31.
    22.  . Fsf.org. [2011-03-17]. 原始内容存档于2021-01-03.
    23.  . [2019-04-16]. 原始内容存档于2021-01-12.
    24.  . Fsf.org. [2011-01-15]. 原始内容存档于2013-06-25.
    25.  . [2010-07-20]. 原始内容存档于2010-09-25.
    26.  . [2010-07-20]. 原始内容存档于2010-09-10.
    27.  Stallman, Richard. . 2006-02-25 [2006-04-27]. 原始内容存档于2017-08-25.
    28.  . [2012-06-15]. (原始内容存档2017-07-29.
    29.  Interview with Richard Stallman 页面存档备份,存于), Free Software Magazine, 23 January 2008.
    30.  . Free Software Foundation. [2017-05-03]. (原始内容存档2016-12-29.
    31.  . Free Software Foundation Europe. [2017-05-03]. 原始内容存档于2009-04-13.
    32.  . [2012-11-23]. 原始内容存档于2008-10-02.
    33.  . [2012-11-23]. 原始内容存档于2008-06-26. Showing comments in file 'gplv3-draft-1' ... found 962
    34.  . [2012-11-23]. 原始内容存档于2008-07-24. Showing comments in file 'gplv3-draft-1' ... found 727
    35.  . [2012-11-23]. 原始内容存档于2008-07-03. Showing comments in file 'gplv3-draft-3' ... found 649
    36.  . [2012-11-23]. 原始内容存档于2008-10-02. Showing comments in file 'gplv3-draft-4' ... found 298
    37.  . [2017-05-03]. 原始内容存档于2017-06-05.
    38.  . [2007-06-04]. 原始内容存档于2018-03-05.
    39.  . [2007-06-04]. (原始内容存档2017-09-17.
    40.  (PDF). [2007-06-04]. 原始内容 (PDF)存档于2017-03-01.
    41.  Tiemann, Michael. . OSI. 2007-06-07 [2013-08-19]. 原始内容存档于2020-08-14.
    42.  List of free-software licences on the FSF website 页面存档备份,存于): “We recommend that developers consider using the GNU AGPL for any software which will commonly be run over a network”.
    43.  Why did you decide to write the GNU Affero GPLv3 as a separate license? 页面存档备份,存于) on gnu.org
    44.  James E.J. Bottomley; Mauro Carvalho Chehab; Thomas Gleixner; Christoph Hellwig; Dave Jones; Greg Kroah-Hartman; Tony Luck; Andrew Morton; Trond Myklebust; David Woodhouse. . LWN.net. 2006-09-15 [2015-03-11]. 原始内容存档于2021-01-18. The current version (Discussion Draft 2) of GPLv3 on first reading fails the necessity test of section 1 on the grounds that there's no substantial and identified problem with GPLv2 that it is trying to solve. However, a deeper reading reveals several other problems with the current FSF draft: 5.1 DRM Clauses ... 5.2 Additional Restrictions Clause ... 5.3 Patents Provisions ... since the FSF is proposing to shift all of its projects to GPLv3 and apply pressure to every other GPL licensed project to move, we foresee the release of GPLv3 portends the Balkanisation of the entire Open Source Universe upon which we rely.
    45.  Petreley, Nicholas. . linuxjournal.com. 2006-09-27 [2015-03-11]. 原始内容存档于2018-03-02. Second, the war between Linus Torvalds and other Kernel developers and the Free Software Foundation over GPLv3 is continuing, with Torvalds saying he's fed up with the FSF.
    46.  Linus Torvalds says GPL v3 violates everything that GPLv2 stood for 页面存档备份,存于) Debconf 2014, Portland, Oregon (accessed 11 March 2015)
    47.  Kerner, Sean Michael. . internetnews.com. 2008-01-08 [2015-02-12]. (原始内容存档2015-02-12. "In some ways, Linux was the project that really made the split clear between what the FSF is pushing which is very different from what open source and Linux has always been about, which is more of a technical superiority instead of a -- this religious belief in freedom," Torvalds told Zemlin. So, the GPL Version 3 reflects the FSF's goals and the GPL Version 2 pretty closely matches what I think a license should do and so right now, Version 2 is where the kernel is."
    48.  . Tech LawForum. 2007-06-29 [2013-09-02]. 原始内容存档于2016-01-09.
    49.  . Free Software Foundation. [2017-05-03]. (原始内容存档2016-12-29.
    50.  Landley, Rob. . The Linux Foundation. [2016-06-24]. 原始内容 (video)存档于2020-08-16. GPLv3 broke "the" GPL into incompatible forks that can't share code. ... FSF expected universal compliance, but hijacked lifeboat clause when boat wasn't sinking. ...
    51.  Landley, Rob. . landley.net. [2013-08-21]. 原始内容存档于2020-08-07. GPLv3 broke "the" GPL into incompatible forks that can't share code. ... FSF expected universal compliance, but hijacked lifeboat clause when boat wasn't sinking. ...
    52.  . [2017-05-03]. 原始内容存档于2017-08-25.
    53.  . Free Software Foundation. [2017-05-03]. (原始内容存档2018-02-07.
    54.  GPL FAQ: Use GPL Tools to develop non-free programs 页面存档备份,存于)
    55.  GPL FAQ: GPL require source posted to public 页面存档备份,存于)Unreleased modifications 页面存档备份,存于)Internal Distribution 页面存档备份,存于)
    56.  GPL FAQ: Port program to GNU/Linux 页面存档备份,存于)
    57.  . LWN.net. 2011-03-07 [2017-05-03]. 原始内容存档于2013-12-02.
    58.  . [2017-05-03]. 原始内容存档于2020-11-12.
    59.  . [2017-05-03]. 原始内容存档于2008-11-20.
    60.  Guadamuz-Gonzalez, Andres. . European Intellectual Property Review. 2004, 26 (8): 331–339. SSRN 569101 .
    61.  Allison Randal. . 2007-05-14 [2017-05-03]. 原始内容存档于2008-10-15.
    62.  . [2017-05-03]. (原始内容存档2010-02-03.
    63.  . Webmaster-source.com. 2009-01-29 [2011-01-15]. 原始内容存档于2020-09-15.
    64.  . Drupal.org. [2011-01-15]. 原始内容存档于2015-09-05.
    65.  . Gnu.org. [2011-01-15]. (原始内容存档2016-12-29.
    66.  . 2009-09-25 [2009-09-25]. 原始内容存档于2020-08-07 (中文(中国大陆)).
    67.  .
    68.  . www.fsf.org. [2006-04-27]. 原始内容存档于2008-09-08.
    69.  (PDF). [2006-04-27]. 原始内容 (PDF)存档于2020-01-16.

外部連結

Cet article est issu de  Wikipédia . Le texte est sous licence  Creative Commons - Attribution - Sharealike . Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.

 

 

 

Acho que você gosta

Origin blog.csdn.net/weixin_40191861/article/details/133048442
Recomendado
Clasificación