Night Talk Around the Fireplace——Appreciation and analysis of "Yulinling·Han Cicada is Desolate"

The chilling cicadas are miserable, it is late to the Changting Pavilion, and the showers have just stopped. There is no thread to drink in the tents of the capital, and the place of nostalgia is urged by Lanzhou. Doubted see tears in their eyes, even Yuning choke. Read to go, thousands of miles of mist, the dusk is heavy and the sky is wide.
Amorous feelings have hurt parting since ancient times, and it's even more embarrassing, neglecting Qingqiu Festival! Where are you sober tonight? Willow bank, dawn wind and waning moon. After many years, it should be a good time for a good time. Even if there are thousands of styles, who can I tell?

Liu Yong's life:

Liu Yong (approximately 987-approximately 1053) The date of his birth and death has not been clearly recorded in historical records. According to the "New Evidence of Liu Yong's Deeds" written by Tang Guizhang today, he was born in the fourth year of Song Taizong Yongxi (987) and died in Song Renzong Huangyou Five years (1053).

In 978 A.D., Song Taizong Zhao Guangyi sent people to poison the Southern Tang Emperor Li Yu who was under house arrest, and the Southern Tang Dynasty was finally destroyed by Song Dynasty. Liu Yong was born in the family of Liu Yi, a surrendered minister of the Southern Tang Dynasty. As a surrendered minister, Liu Yi still has no memory of the old master: in the dead of night, he often prayed and sacrificed to the old master from a distance, fearing that he would be killed by the current emperor if he gave someone a handle. Missing the Empress Dowager timidly... He also spent his cowardly life in timid fatigue. Liu Yong's soft personality is largely inherited from his father, and his interest in Ci also stems from this erudite, thoughtful and practical father.

Liu Yong is romantic by nature and talented. He is proud and frustrated in the examination room. All the red dresses compete to get close to each other. He doesn't bother to associate with high-ranking officials. Be Qianniang. He is the most romantic but also the roughest generation of CI masters.

Creative background:

"Raining Bells" is Liu Yong's famous masterpiece. In the second year of Tiansheng (1024), Liu Yong was defeated for the fourth time. He left the capital angrily and said goodbye to his lover (or Chongniang). Rilong. Due to long-term wandering and physical and mental exhaustion, Liu Yong wrote "Luntaizi A Pillow and Sweet Dreams", reminiscing about "but returning to Yaojing, buying a thousand gold and laughing again", and lamenting that "you are young and strong, there are more separations than joys".

This poem was written when the poet was frustrated in his official career and had to leave Kyoto. It is a very representative piece expressing his feelings of wandering in the world. This poem is written about parting and parting emotions, reaching the artistic realm of blending scenes. The main content of the poem uses the desolate and desolate autumn scenery as a foil to express the inseparable separation from the lover. Frustration in official career and parting from lover are two kinds of pain intertwined, which makes the poet feel even more bleak and uncertain about the future.

Appreciation:

  The whole word is divided into upper and lower parts.

  Shangyu mainly writes about the inseparable love between a pair of lovers during their farewell party.

  At the beginning, the three sentences of "Cicadas are chilling. To Changting at night, when the shower first rested" describe the environment, pointing out that the season at another time is a bleak and cold autumn, and the location is the Changting Pavilion outside Bianjing City. However, the poets did not describe the natural scenery purely and objectively, but through the description of the scenery and the rendering of the atmosphere, they blended into the scene and implied other meanings. It was autumn, and the scenery was bleak; and it was late, and the twilight was gloomy; and after the torrential rain, it was followed by chills and desolation: what the poet saw and heard was desolate everywhere. In addition, the sentence "Late to Changting" has a syntactic structure of one, two, one, which is extremely frustrated and swallowed, which more accurately conveys this bleak situation.

  In the last two sentences, "drinking in the tent of Dumen" is about the situation of parting. Set up a banquet outside the gate of the capital, implying frustration in official career and breaking up with his lover. "No clues" refers to not being able to sort out the clues, and it means "cutting constantly, and the reasoning is still chaotic". It expresses the thoughts of not being able to bear parting but having to do something else. "The place of nostalgia, the reminder of Lanzhou". At the time when it was difficult to separate and leave, the boatman "urged" again. It reveals the ruthlessness of reality and the inner pain of the poet.

  "Hold your hands and look at your tearful eyes, but you are speechless." This is another scene. A pair of lovers, holding hands tightly, face each other with tears in their eyes, neither can say a word. These two sentences express the grief, nostalgia and helplessness of each other vividly. The heartbroken look of a pair of lovers is vividly depicted on the paper. This is the line-drawing technique, the so-called "the language does not seek strangeness, but the meaning is dense".

  "Reading to go, thousands of miles of smoke and waves, the dusk is heavy and the sky is wide." Write the anticipation of missing after farewell. The gloomy mood of the protagonist in the poem casts shadows on the water color of the sky. The word "read" tells readers that the scenery written below is imaginary. "Go to go" means going farther and farther. These two words are used very well, unwilling to go but have to go, which contains the infinite sorrow of leaving people. As long as the Lanzhou boat sets off, it will go farther and farther, and the twilight will be deep and the mist will be thousands of miles along the way, and finally drift to the vast and boundless south. The depth of sorrow and the pain of not hating are beyond words. Judging from the structure of the words, these two sentences have changed from the actual writing of the upper column to the virtual writing of the lower column, which has the function of linking the past and the next.

  The next column focuses on rewriting the sad scene after the farewell in the imagination.

  The next film is a bit of a stretch, first with a general discussion, from the individual to the general, and draws a philosophy of life: "Passionate since ancient times hurts parting". It means hurting parting and saying goodbye, not from the beginning, it has been the same since ancient times. The word "Si Gu" starts from a single and special phenomenon and promotes it to a general and extensive phenomenon, which expands the meaning of the word. But then the sentence "even more desolate Qingqiu Festival" emphasizes that I have suffered more and worse than ordinary people and ancient people. Jiang Yan said in "Farewell Fu": "Farewell is the only thing that is sad and ecstasy!" The author melted this feeling of the ancients into his own words, and added layer by layer to create new ideas.

  "Where to wake up tonight? The wind and the moon on the banks of the willows." This is the state of mind after waking up, and it is also his feeling of wandering in the rivers and lakes. The beauty of these two sentences is that they use scenery to describe love, and truly achieve "the language of scenery is the language of love". The homonyms of "Liu" and "Liu" are used to describe the parting love that is difficult to leave; These few words of scenery fully and vividly express the feelings of sadness, melancholy, loneliness and sadness, creating a unique artistic conception. No wonder it is praised and become a famous sentence.

  From now on, let's think about it in the long run: "The years that have gone by should be a good time for a good time. Even if there are thousands of customs, who else can I tell?" These four sentences further infer the miserable situation after parting. How can I survive the long days of loneliness after that? Even if there is a beautiful scene, it is vain, because there is no one you love to share with you; take a step back, even if you can feel some feelings in front of the beautiful scenery, who can you tell it to? In short, everything is not exciting. These few sentences portray the poet's longing and sadness to the point of being meticulous and extreme, and also convey the feelings of mutual concern. The final sentence is in the form of a question, and the feeling is stronger.

  The whole word of "Yu Linling" is conceived around "sorrow and parting". First, write before the parting, focusing on outlining the environment; Regardless of outlining the environment, describing the mood, or imagining the future, the poets pay attention to the front and back, the virtual and the real, so that they can go deep layer by layer, fully describe, and blend the scenes. The tone of this poem is too sad and low-key because of its true feelings, but it vividly portrays the poet's depressed mood and the pain of losing love. People who have suffered from parting throughout the ages will resonate strongly when they read this song "Yulin Ling".

Guess you like

Origin blog.csdn.net/wjqsm/article/details/128139104